White Lion - Battle at Little Big Horn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction White Lion - Battle at Little Big Horn




Battle at Little Big Horn
Битва при Литтл-Бигхорн
He was made for battle Driven by the gun
Он был рожден для битвы, ведомый оружием,
Disobeying orders his ego would be on early grave
Не повинуясь приказам, его эго привело его к ранней могиле.
He was known amongst them by his yellow hair
Среди них его знали по желтым волосам,
Now he'll shoot his gun for the very last time
Теперь он выстрелит из своего ружья в последний раз.
This will be Custer's last stand
Это будет последняя битва Кастера.
What a great day to die
Какой прекрасный день, чтобы умереть,
And justice will be done
И свершится правосудие,
And the eagle will fly
И орел взлетит,
When the battle has begun
Когда битва начнется,
And a hero will rise
И герой восстанет.
He will be the one they'll all be talking about
Он будет тем, о ком все будут говорить
In a thousand years or more
Тысячу лет и дольше.
He was born a warrior One of a kind
Он родился воином, единственным в своем роде,
He will always be that
Он всегда будет таким,
Nothing could ever change his mind
Ничто не могло изменить его решение.
The spirit can't be broken
Дух не может быть сломлен,
The heart won't ever change
Сердце никогда не изменится,
There'll be no retreat No surrender
Не будет ни отступления, ни сдачи,
He will not give up the land that is his
Он не отдаст землю, которая принадлежит ему.
What a great day to die
Какой прекрасный день, чтобы умереть,
And justice will be done
И свершится правосудие,
And the eagle will fly
И орел взлетит,
When the battle has begun
Когда битва начнется,
And a hero will rise
И герой восстанет.
He will be the one they'll all be talking about
Он будет тем, о ком все будут говорить
In a thousand years or more
Тысячу лет и дольше.
There will be no mercy
Не будет пощады
For the wounded soldiers
Раненым солдатам,
There is nothing they can do
Они ничего не могут сделать,
But we will remember
Но мы будем помнить,
That their bravery
Что их храбрость
Was their very last mistake
Была их последней ошибкой.
From above the battle the sun shines on the dead
Сверху над битвой солнце светит на мертвых,
All the native women are taking scalps from the soldiers heads
Все женщины индейцев снимают скальпы с голов солдат,
There is celebration there is victory
Там праздник, там победа,
They will never fight this way again
Они никогда больше не будут сражаться так,
They will never live this free again
Они никогда больше не будут жить так свободно.
What a great day to die
Какой прекрасный день, чтобы умереть,
And justice will be done
И свершится правосудие,
And the eagle will fly
И орел взлетит,
When the battle has begun
Когда битва начнется,
And a hero will rise
И герой восстанет.
He will be the one they'll all be talking about
Он будет тем, о ком все будут говорить
In a thousand years or more
Тысячу лет и дольше.
What a great day to die
Какой прекрасный день, чтобы умереть,
And justice will be done
И свершится правосудие,
And the eagle will fly
И орел взлетит,
When the battle has begun
Когда битва начнется,
And a hero will rise
И герой восстанет.
He will be the one they'll all be talking about
Он будет тем, о ком все будут говорить
In a thousand years or more
Тысячу лет и дольше.





Writer(s): Tramp Mike, Langeskov Claus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.