Paroles et traduction White Noise feat. Danel - No Se Que Hacer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Se Que Hacer
I Don't Know What to Do
Tuve
una
idea
I
had
an
idea
Para
olvidarte
a
ti
To
forget
you
Y
volví
a
fallar
...
And
I
failed
again
No
te
pude
olvidar
...
I
couldn't
forget
you
Cariño
no
se
que
hacer
Baby
I
don't
know
what
to
do
Sin
tu
calor
y
tus
aventuras
Without
your
warmth
and
adventures
Sino
tengo
de
tu
amor
tu
ser
If
I
don't
have
your
love
your
being
Me
va
a
matar
la
soledad
si
tu
perfume
esta
en
la
cama,
Loneliness
will
kill
me
if
your
perfume
is
in
bed,
La
almohada,
la
ducha,
la
sala,
The
pillow,
the
shower,
the
living
room,
Hasta
el
agua
que
tomo
me
sabe
a
ti
Even
the
water
I
drink
tastes
like
you
Si
tu
recuerdo
domina
If
your
memory
dominates
La
vida
se
anima
Life
comes
alive
Y
los
malo
me
insiste
And
the
bad
insists
on
me
Y
me
lleva
a
ti
And
takes
me
to
you
Yo
no
se
por
que
te
llevo
conmigo
I
don't
know
why
I
take
you
with
me
Si
tu
recuerdo
es
mi
mas
If
your
memory
is
my
most
Grande
enemigo
Greatest
enemy
Y
sigo
aquí
de
pies
yo
sigo
And
I'm
still
standing
here
I
still
No
entiendo
Don't
understand
Por
que
sigo
aquí
Why
am
I
still
here
Si
tu
recuerdo
me
hace
mal
If
your
memory
hurts
me
Me
va
a
matar
It
will
kill
me
Seré
capas
de
no
llamarte
I
will
be
able
to
not
call
you
Seré
la
capas
de
no
buscarte
I
will
be
able
to
not
look
for
you
Seré
capas
de
olvidarte
...
I
will
be
able
to
forget
you
...
Cariño
no
se
que
hacer
Baby
I
don't
know
what
to
do
Sin
tu
calor
y
tus
aventuras
Without
your
warmth
and
adventures
Sino
tengo
de
tu
amor
tu
ser
If
I
don't
have
your
love
your
being
Me
va
a
matar
la
soledad
yo
te
llamo
y
tu
no
contestas
Loneliness
will
kill
me
I
call
you
and
you
don't
answer
Mi
corazón
sufre
por
ti
te
detesta
My
heart
hurts
for
you
it
detests
you
Y
aunque
aveces
me
siento
solo
y
vació
And
although
sometimes
I
feel
alone
and
empty
Es
mejor
que
estar
acompañado
de
esa
It's
better
than
being
accompanied
by
that
Yo
te
llamo
y
tu
no
contestas
I
call
you
and
you
don't
answer
Mi
corazón
sufre
por
ti
te
detesta
My
heart
hurts
for
you
it
detests
you
Descarada
de
mi
tu
te
ríes
Shameless
of
me
you
laugh
at
me
Yo
te
lo
juro
que
tu
pagas
por
esa
I
swear
to
you
that
you
will
pay
for
that
Se
que
te
refugiaste
de
mi
corazón
I
know
you
took
refuge
from
my
heart
Se
lleno
de
agonía
It
was
filled
with
agony
Hay
que
fuerte
dolor
uu
What
a
strong
pain
uu
Sin
compasión
jugaste
con
el
amor
You
played
with
love
without
compassion
Y
lo
pintaste
y
ungiste
color
And
you
painted
it
and
anointed
it
with
color
Tuve
una
idea
I
had
an
idea
(Paraa
ooolvidaar
ouoo)
(Toa
aa
ooolvidaar
ouoo)
Para
olvidarte
a
ti
To
forget
you
Y
volví
a
fallar
...
And
I
failed
again
No
te
pude
olvidar
...
I
couldn't
forget
you
Cariño
no
se
que
hacer
Baby
I
don't
know
what
to
do
Sin
tu
calor
y
tus
aventuras
Without
your
warmth
and
adventures
Sino
tengo
de
tu
amor
tu
ser
If
I
don't
have
your
love
your
being
Me
va
a
matar
la
soledad
oie
aja
no
fusbak
Loneliness
will
kill
me
oie
aja
no
fusbak
El
de
la
fabrica
de
los
éxitos
The
one
from
the
hit
factory
White
Noise
y
D-anel
...
White
Noise
and
D-anel
...
Eliel
"el
que
habla
con
las
manos"...
Eliel
"the
one
who
speaks
with
his
hands"...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.