Paroles et traduction White Plains - When You Are A King
When You Are A King
Когда ты станешь королем
Parting
in
your
hair,
it's
hardly
ever
there
Пробор
на
твоих
волосах,
его
почти
не
видно
Shabby
in
your
dress,
always
look
a
mess
Потрепанное
платье,
вечно
выглядишь
неопрятно
Don't
you
care?
Тебе
все
равно?
Mummy's
there
to
see
you
always
look
your
best
Мама
рядом,
чтобы
следить,
как
ты
выглядишь
Change
your
dirty
vest
Переодень
свою
грязную
жилетку
When
you
grow
to
be
a
king
Когда
ты
станешь
королем
Never
do
a
thing
Ничего
не
делай
Four
and
twenty
blackbirds
sing
along
Двадцать
четыре
черных
дрозда
споют
для
тебя
Royal
gifts
they
all
will
bring
Они
принесут
тебе
королевские
подарки
When
you
are
a
king
Когда
ты
станешь
королем
Everywhere
you
go,
people
bowing
low
Куда
бы
ты
ни
пошел,
люди
будут
кланяться
тебе
в
ноги
Carriages
to
take
you
anywhere
Кареты
будут
ждать,
чтобы
отвезти
тебя
куда
угодно
Feet
won't
ever
touch
a
thing
Твои
ноги
не
коснутся
земли
When
you
are
a
king
Когда
ты
станешь
королем
Tore
your
shirt
again,
fighting
in
the
rain
Ты
снова
порвал
рубашку,
дерясь
под
дождем
With
whats-his-name
С
этим,
как
его
там
Shoe-black
on
your
face,
you're
really
a
disgrace
Сажа
на
лице,
ты
выглядишь
просто
ужасно
Mummy
smiles
and
all
the
while
Мама
улыбается,
и
все
это
время
Because
she
loves
you
Потому
что
она
любит
тебя
She
will
worry
so
Она
будет
так
волноваться
And
if
you're
good
you
know
И
если
ты
будешь
хорошим
мальчиком,
то
знай
That
when
you
grow
to
be
a
king
Что
когда
ты
станешь
королем
Never
do
a
thing
Ничего
не
делай
Four
and
twenty
blackbirds
sing
along
Двадцать
четыре
черных
дрозда
споют
для
тебя
Royal
gifts
they
all
will
bring
Они
принесут
тебе
королевские
подарки
When
you
are
a
king
Когда
ты
станешь
королем
Everywhere
you
go,
people
bowing
low
Куда
бы
ты
ни
пошел,
люди
будут
кланяться
тебе
в
ноги
Carriages
to
take
you
anywhere
Кареты
будут
ждать,
чтобы
отвезти
тебя
куда
угодно
Feet
won't
ever
touch
a
thing
Твои
ноги
не
коснутся
земли
When
you
are
a
king
Когда
ты
станешь
королем
When
you
are
a
king
Когда
ты
станешь
королем
Never
do
a
thing
Ничего
не
делай
Four
and
twenty
blackbirds
sing
along
Двадцать
четыре
черных
дрозда
споют
для
тебя
Royal
gifts
they
all
will
bring
Они
принесут
тебе
королевские
подарки
When
you
are
a
king.
Когда
ты
станешь
королем
Everywhere
you
go,
people
bowing
low
Куда
бы
ты
ни
пошел,
люди
будут
кланяться
тебе
в
ноги
Carriages
to
take
you
anywhere
Кареты
будут
ждать,
чтобы
отвезти
тебя
куда
угодно
Feet
won't
ever
touch
a
thing
Твои
ноги
не
коснутся
земли
When
you
are
a
king
Когда
ты
станешь
королем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger William Hill, John Roger Hill
Album
The Kiss
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.