Paroles et traduction White Punk - Адреналин
Адреналин
(Адреналин)
Adrenaline
(Adrenaline)
Адреналин
(Я)
Adrenaline
(You)
Я,
в
моей
крови
адреналин
(Адреналин)
You,
in
my
veins
adrenaline
(Adrenaline)
Заправка
– газолин
(Газолин)
Gas
station
– gasoline
(Gasoline)
Нас
не
остановить
(Лин,
я-я-я-я-я)
They
won't
stop
us
(You,
me-me-me-me-me)
(Я,
я,
я,
я,
я)
(You,
you,
you,
you,
you)
В
моей
крови
адреналин
(Адреналин)
In
my
veins
adrenaline
(Adrenaline)
Горит
заправка
– газолин
(Лин,
лин)
Burning
gas
station
– gasoline
(You,
you)
Я
как
болид
лечу,
сгорает
моя
жизнь
(У,
у,
моя
жизнь)
I
fly
like
a
rocket,
my
life
burns
(Oh,
oh,
my
life)
Нас
не
остановить
(Нет-нет)
They
won't
stop
us
(No-no)
В
моей
крови
адреналин
(Адреналин)
In
my
veins
adrenaline
(Adrenaline)
Горит
заправка
– газолин
(Я,
я)
Burning
gas
station
– gasoline
(You,
you)
Я
как
болид
лечу,
сгорает
моя
жизнь
(Skrrt)
I
fly
like
a
rocket,
my
life
burns
(Skrrt)
Нас
не
остановить
(Нет-нет)
They
won't
stop
us
(No-no)
Никто
мне
не
указ,
в
моих
венах
адреналин
Nobody
controls
me,
in
my
veins
adrenaline
Теперь
они
хотят
мой
стиль
(Стиль,
стиль,
стиль)
Now
they
want
my
style
(Style,
style,
style)
Моя–
Моя
жизнь
превратилась
в
фильм
(Фильм)
My–
My
life
has
become
a
movie
(Movie)
Я
лечу
по
трассе,
мне
нужен
адреналин
(Е)
I
fly
on
the
highway,
I
need
adrenaline
(Yeah)
Если
мне
придётся,
я
погибну
молодым
(Е)
If
I
have
to,
I'll
die
young
(Yeah)
Ты
мне
нужна,
как
мне
нужен
адреналин
(Адреналин)
I
need
you,
like
I
need
adrenaline
(Adrenaline)
Но
кажется
нет
выхода,
как
будто
в
песне
Сплин
But
it
seems
there
is
no
way
out,
like
in
the
Splin
song
Я-я-я
съел
этот
круг,
это
точно
не
витамин
(Е,
е,
не
витамин,
я)
I-I-I
ate
this
circle,
it's
definitely
not
a
vitamin
(Yeah,
yeah,
not
a
vitamin,
you)
Снова
точно
знаю
будет
скучно
вдвоём
Again
I
know
for
sure
it
will
be
boring
together
Я
холодный,
как
лёд,
(Как
лёд)
но
ты
разожги
во
мне
огонь
(Разожги)
I'm
cold,
like
ice
(Like
ice),
but
you
light
a
fire
in
me
(Light
it
up)
Я
ведь
уже
начинаю
забывать
тот
эффект
I'm
already
starting
to
forget
that
effect
Ты
снова
уходишь
и
я
утопаю
во
сне
You
leave
again
and
I
drown
in
a
dream
Между
нами
выпал
снег,
хотя
мы
не
в
декабре
(Снег)
Snow
has
fallen
between
us,
although
it's
not
December
(Snow)
Холодная
постель,
я
засыпаю
во
тьме
Cold
bed,
I
fall
asleep
in
the
dark
Леплю
ком
из
денег
– играю
в
снежки
I
make
a
lump
of
money
– play
snowballs
Я
заперт
в
квартире
и
давят
виски
I'm
locked
in
the
apartment
and
my
whiskey
is
pressing
down
Не
хочу
выходить,
но
мне
необходим
адреналин
I
don't
want
to
go
out,
but
I
need
adrenaline
В
моей
крови
адреналин
(Адреналин)
In
my
veins
adrenaline
(Adrenaline)
Горит
заправка
– газолин
(Лин,
лин)
Burning
gas
station
– gasoline
(You,
you)
Я
как
болид
лечу,
сгорает
моя
жизнь
(У,
у,
моя
жизнь)
I
fly
like
a
rocket,
my
life
burns
(Oh,
oh,
my
life)
Нас
не
остановить
(Нет-нет)
They
won't
stop
us
(No-no)
В
моей
крови
адреналин
(Адреналин)
In
my
veins
adrenaline
(Adrenaline)
Горит
заправка
– газолин
(Я,
я)
Burning
gas
station
– gasoline
(You,
you)
Я
как
болид
лечу,
сгорает
моя
жизнь
(Skrrt)
I
fly
like
a
rocket,
my
life
burns
(Skrrt)
Нас
не
остановить
(Нет-нет)
They
won't
stop
us
(No-no)
Никто
мне
не
указ,
в
моих
венах
адреналин
Nobody
controls
me,
in
my
veins
adrenaline
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.