Paroles et traduction White Wolf - Een Kogel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een
kogel,
een
kogel
heb
ik
maar
Одна
пуля,
всего
одна
пуля
у
меня,
Zoveel
te
doen,
te
zeggen,
ik
wordt
pas
naar
Так
много
сделать,
сказать,
я
становлюсь
собой
лишь
тогда,
Als
ik
bedenk
hoe
weinig
tijd
ik
heb
Когда
подумаю,
как
мало
времени
у
меня,
En
hoe
veel,
hoe
vaak
je
door
onrecht
wordt
genept
И
как
много,
как
часто
тебя
обманывает
несправедливость.
De
verkrachter
die
zijn
naam
tatoeeerde
Насильник,
вытатуировавший
свое
имя
Op
haar
borst
en
het
vervolgens
nog
eens
probeerde
На
ее
груди,
и
снова
пытавшийся
это
сделать,
En
de
overvaller
die
schoot
en
schoot
niet
dood
И
грабитель,
который
стрелял
и
не
убил,
Maar
zijn
slachtoffer
de
eeuwige
rolstoel
aanbood
Но
предложил
своей
жертве
вечную
инвалидную
коляску.
De
oplichter
die
alleen
in
bijstandswijken
zijn
slag
slaat
Мошенник,
который
орудует
только
в
бедных
районах,
Maar
in
een
geweten
alle
hoop
verslaat
Но
в
чьей-то
совести
убивает
всякую
надежду.
De
leider
die
met
mooie
zinnen
Лидер,
который
красивыми
фразами
De
oorlogshel
voor
vele
zonen
laat
beginnen
Развязывает
военный
ад
для
многих
сыновей.
De
roker
met
z′n
grote
bek
in
de
nietrokerscoupe
Курильщик
со
своей
наглой
рожей
в
вагоне
для
некурящих,
Onverantwoordelijke
lul,
je
sterft
en
ik
hoef
niet
mee
Безответственный
болван,
ты
сдохнешь,
а
мне
не
придется.
De
drugsdealer
die
de
drankjes
van
dope
voorziet
Наркоторговец,
который
добавляет
наркотики
в
напитки,
Drink
dan
debielen,
die
stikt
in
zijn
verdriet
Пейте
же,
дебилы,
пусть
он
подавится
своим
горем.
De
racist
die
suggereert
en
probeert
Расист,
который
подстрекает
и
пытается,
Omdat
hij
weet
dat
de
domme
van
de
geschiedenis
niet
leert
Потому
что
знает,
что
глупец
не
учится
на
истории.
Een
kogel
maar,
en
een
leven
om
hem
te
verschieten
Всего
одна
пуля,
и
одна
жизнь,
чтобы
ее
потратить,
Een
kogel
maar,
om
een
leven
lang
van
te
genieten
Всего
одна
пуля,
чтобы
наслаждаться
ею
всю
жизнь.
Geen
tijd
of
kans
om
een
fout
te
maken
Нет
времени
или
шанса
совершить
ошибку,
Een
kogel
maar,
en
die
kogel
moet
raken
Всего
одна
пуля,
и
эта
пуля
должна
попасть
в
цель.
Of
zal
ik
die
kogel
gebruiken
om
leiden
te
stoppen
Или
я
использую
эту
пулю,
чтобы
остановить
страдания,
Een
ongeneeslijk
zieke
naar
zijn
einde
poppen
Отправить
неизлечимо
больного
к
своему
концу,
Met
die
ene
kogel
een
SOS
signaal
geven
С
помощью
этой
одной
пули
подать
сигнал
SOS,
Waardoor
aan
scheepsramp
minder
doden
kleven
Чтобы
уменьшить
число
погибших
в
кораблекрушении.
De
kogel
omsmelten
om
een
geliefde
te
behagen
Переплавить
пулю,
чтобы
порадовать
любимую,
Een
kettinkje
waarmee
ze
m'n
liefde
altijd
mee
kan
dragen
Цепочку,
с
которой
она
всегда
сможет
носить
мою
любовь.
De
kogel
verpatsen
om
er
speelgoed
van
te
kopen
Продать
пулю,
чтобы
купить
игрушки,
En
een
kinds
leven
gelukkig
te
laten
verlopen
И
сделать
жизнь
ребенка
счастливой.
Een
kogel,
een
kans,
ik
mag
het
niet
verknallen
Одна
пуля,
один
шанс,
я
не
должен
его
упустить,
Een
mogelijkheid
om
niet
in
wanhoop
te
vervallen
Возможность
не
впасть
в
отчаяние.
Hoe
hard
ik
ook
vecht,
het
blijft
een
kogel
Как
бы
я
ни
боролся,
это
остается
всего
одной
пулей,
Waar
is
mijn
wonder
die
van
een
twee
goochelt
Где
же
мое
чудо,
которое
сделает
из
одной
две?
Een
kogel
om
een
koe
te
doden,
een
gezin
te
voeden
Пуля,
чтобы
убить
корову,
накормить
семью,
Een
kogel
om
een
vijand
te
zien
bloeden
Пуля,
чтобы
увидеть,
как
истекает
кровью
враг.
De
eerste,
is
de
laatste,
is
de
enige
Первая,
последняя,
единственная,
Zal
ik
die
kogel
met
mezelf
verenigen
Должен
ли
я
объединить
эту
пулю
с
собой?
De
kans
niet
benutten,
maar
verliezen
Не
воспользоваться
шансом,
а
потерять
его,
Dan
hoef
ik
niet
te
missen,
dan
hoef
ik
niet
te
kiezen
Тогда
мне
не
придется
промахиваться,
тогда
мне
не
придется
выбирать.
Een
kogel
die
m′n
leven
in
een
knal
vertelt
Пуля,
которая
расскажет
мою
жизнь
одним
выстрелом,
Maar
misschien
de
aarde
nog
verder
verhelpt
Но,
возможно,
еще
больше
поможет
земле.
Niet
op
mijn
geweten
dus
voor
mijn
geld
Не
на
моей
совести,
так
что
за
мои
деньги,
Wie
leven
redt,
redt
de
hele
wereld
Кто
спасает
жизнь,
спасает
весь
мир,
En
heeft
plenty
kogels,
plenty
mogelijkheden
И
имеет
множество
пуль,
множество
возможностей.
Ik
probeer
en
de
strijd
is
gestreden
Я
пытаюсь,
и
битва
окончена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bas Van Velzen, Rinze Kluft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.