Paroles et traduction White Zombie - Gun Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gun Crazy
Безумный от оружия
Born
with
hesitation
Рожденный
с
сомнением
Onto
floating
stone
На
парящем
камне
What
better
than
a
riverview
Что
может
быть
лучше
вида
на
реку,
A
slum
by
any
other
name
Трущобы
под
любым
другим
названием
Scum
perfect
and
friendly
to
a
given
point
Отбросы,
идеальные
и
дружелюбные
до
определенного
момента
Point
to
stretch
your
skin
thin
Момента,
чтобы
растянуть
твою
кожу
тоньше,
Thinner
than
heaven
air
heaven
air
Тоньше,
чем
небесный
воздух,
небесный
воздух
Twisted
become
ultimate
Извращенное
становится
совершенным
2 face
shine
on.
Двуличие,
сияй.
Vocal
become
violent
virgin
Голос
становится
яростной
девственницей
Yea
time
for
damaged
lives.
Да,
время
для
искалеченных
жизней.
It
lives
again.
Оно
живет
снова.
But
the
worst
is
yet
to
come
Но
худшее
еще
впереди
Topless
crawling.
Ползание
топлес.
Helter-Skelter
hidden
among
fashionable
white
pickett
hammerheads
relentless,
Helter-Skelter,
скрытый
среди
модных
белых
частоколов,
безжалостные
молотоглавы,
Interrogating,
scum
sucking
suck.
Допрашивающие,
отвратительные
сосунки.
Suck
true
they
were
a
handsome
piece
Сосут
верно,
они
были
красивым
куском
But
a
piece
for
a
poor
exuse
for
a
sinking
Но
куском
для
жалкого
оправдания
тонущего
Sailor
by
sinking
Моряка,
тонущего
Sinking
ragtag
turn
sinner.
Тонущего
оборванца,
ставшего
грешником.
Decoy
shine
on.
Приманка,
сияй.
Feast
I′m
alive
shine
on
Пир,
я
жив,
сияй
Sing
for
a
holy
gun
Спой
для
святого
пистолета
Some
say
heavenly.
Некоторые
говорят,
небесного.
Land
of
hypnotic
eye.
Страна
гипнотического
взгляда.
Endless
love.
Бесконечная
любовь.
Helter
Skelter
when
you
get
down
Helter
Skelter,
когда
ты
падаешь
Falling
down
under
homegrown
money
Падаешь
под
домашними
деньгами
The
need
is
vanished
now
now!
Нужда
исчезла
сейчас,
сейчас!
Hey
kind
of
incredible!
Эй,
какое-то
невероятное!
Time
to
crawl
over
love
Время
ползать
по
любви
And
rotting
stones
like
a
steamrolling.
И
гниющим
камням,
как
паровой
каток.
High
rolling.
Shit
kicking
Высоко
катящийся.
Пинающий
дерьмо
Ego
machine.
Mad
Dog.
Эго-машина.
Безумный
пес.
Alternative.
Sleep.
Альтернатива.
Сон.
Everywhere
rattle
snake
in
a
big
sleep
Повсюду
гремучая
змея
в
глубоком
сне
(Yea)
hits
so
good
(Да)
бьет
так
хорошо
I
can
remember
taste
so
bad.
Я
помню
вкус,
такой
отвратительный.
I
can't
forget
Я
не
могу
забыть
Can′t
remember
can't
forget
Не
могу
вспомнить,
не
могу
забыть
But
I
can
not
Но
я
не
могу
Like
a
road
machine
- machine
Как
дорожная
машина
- машина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shauna Yseult Reynolds, Rob Zombie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.