Paroles et traduction White Zombie - Gun Crazy
Born
with
hesitation
Рожденный
с
сомнениями.
Onto
floating
stone
На
плавучий
камень
What
better
than
a
riverview
Что
может
быть
лучше
чем
вид
на
реку
A
slum
by
any
other
name
Трущобы
под
любым
другим
названием.
Scum
perfect
and
friendly
to
a
given
point
Отбросы
идеальные
и
дружелюбные
до
определенного
момента
Point
to
stretch
your
skin
thin
Укажи
на
то,
чтобы
растянуть
свою
тонкую
кожу.
Thinner
than
heaven
air
heaven
air
Тоньше,
чем
небесный
воздух,
небесный
воздух.
Twisted
become
ultimate
Извращенный
становится
окончательным
2 face
shine
on.
2 лицо
сияет.
Vocal
become
violent
virgin
Вокал
становится
жестоким
девственником
Yea
time
for
damaged
lives.
Да,
время
для
поврежденных
жизней.
It
lives
again.
Оно
снова
оживает.
But
the
worst
is
yet
to
come
Но
худшее
еще
впереди.
Topless
crawling.
Ползет
топлесс.
Helter-Skelter
hidden
among
fashionable
white
pickett
hammerheads
relentless,
Суматоха,
скрытая
среди
модных
белых
пикеттских
молотоголовых,
неумолима.
Interrogating,
scum
sucking
suck.
Допрашивая,
подонки
сосут,
сосут.
Suck
true
they
were
a
handsome
piece
Это
правда,
что
они
были
красивым
произведением
искусства.
But
a
piece
for
a
poor
exuse
for
a
sinking
Но
кусочек
для
бедного
исхода
для
тонущего.
Sailor
by
sinking
Моряк
тонет.
Sinking
ragtag
turn
sinner.
Тонущий
оборванец
превращается
в
грешника.
Decoy
shine
on.
Приманка
сияет.
Feast
I′m
alive
shine
on
Пир
я
жив
Сияй
Sing
for
a
holy
gun
Пой
для
Святого
ружья
Some
say
heavenly.
Некоторые
говорят,
что
это
рай.
Land
of
hypnotic
eye.
Земля
гипнотического
ока.
Endless
love.
Бесконечная
любовь.
Helter
Skelter
when
you
get
down
Helter
Skelter
когда
ты
спускаешься
Falling
down
under
homegrown
money
Падаю
вниз
под
доморощенные
деньги
The
need
is
vanished
now
now!
Теперь
нужда
исчезла,
теперь!
Hey
kind
of
incredible!
Эй,
это
просто
невероятно!
Time
to
crawl
over
love
Время
ползти
по
любви.
And
rotting
stones
like
a
steamrolling.
И
гниющие
камни,
как
паровые
катки.
High
rolling.
Shit
kicking
Кайфовая
качка.
Ego
machine.
Mad
Dog.
Машина
эго.
бешеная
собака.
Alternative.
Sleep.
Альтернатива.
Сон.
Everywhere
rattle
snake
in
a
big
sleep
Повсюду
гремучая
змея
в
глубоком
сне
(Yea)
hits
so
good
(Да)
хиты
так
хороши
I
can
remember
taste
so
bad.
Я
помню
такой
отвратительный
вкус.
I
can't
forget
Я
не
могу
забыть.
Can′t
remember
can't
forget
Не
могу
вспомнить
не
могу
забыть
But
I
can
not
Но
я
не
могу.
Like
a
road
machine
- machine
Как
дорожная
машина
- машина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shauna Yseult Reynolds, Rob Zombie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.