WhiteRozzz - Инсомния - traduction des paroles en allemand

Инсомния - WhiteRozzztraduction en allemand




Инсомния
Schlaflosigkeit
Я-я не могу спать, ты моя инсомния
Ich-ich kann nicht schlafen, du bist meine Schlaflosigkeit
Падаю в кровать, но там нет тебя
Falle ins Bett, aber du bist nicht da
Устал себе врать, ты причина моего вранья
Bin es müde, mich selbst anzulügen, du bist der Grund für meine Lügen
Ты будто медленный яд, я не могу удержать
Du bist wie ein langsames Gift, ich kann dich nicht halten
Я-я не могу спать, ты моя инсомния
Ich-ich kann nicht schlafen, du bist meine Schlaflosigkeit
Падаю в кровать, но там нет тебя
Falle ins Bett, aber du bist nicht da
Устал себе врать, ты причина моего вранья
Bin es müde, mich selbst anzulügen, du bist der Grund für meine Lügen
Ты будто медленный яд, я не могу удержать
Du bist wie ein langsames Gift, ich kann dich nicht halten
Это лишь иллюзия
Das ist nur eine Illusion
Ты и я
Du und ich
Это лишь иллюзия
Das ist nur eine Illusion
Ты и я
Du und ich
Это лишь иллюзия
Das ist nur eine Illusion
Ты и я
Du und ich
Это лишь иллюзия
Das ist nur eine Illusion
Рассекаю небо, как будто качу на сёрфе
Durchschneide den Himmel, als würde ich auf einer Welle surfen
Кажется, что следую за тобою по новодке
Scheint, als würde ich dir auf dem Neumond folgen
И возможно, это станет самым сложным эпизодом
Und vielleicht wird dies die schwierigste Episode
Чтобы тебя найти, чтобы ощутить свободу
Dich zu finden, um die Freiheit zu spüren
Мы стали противнее, чем дым
Wir sind schlimmer geworden als Rauch
Чем то, что было внутри
Als das, was in mir war
Похоже на алко-трип
Fühlt sich an wie ein Alkohol-Trip
Очнулся и всё забыл
Bin aufgewacht und habe alles vergessen
Но что-то в моей груди
Aber etwas in meiner Brust
Рвётся наружу, ты
Bricht aus mir heraus, du
Вопьёшься мне в кожу
Bisst dich in meine Haut
И меня вновь потревожишь
Und störst mich wieder
Ты стала мне ближе других
Du bist mir näher gekommen als andere
Ведь ты показала, как светится мир
Denn du hast mir gezeigt, wie die Welt leuchtet
Ты не похожа на них
Du bist nicht wie sie
Ты что-то больше, чем эндорфин
Du bist mehr als nur Endorphin
Чувство, как будто я псих
Ein Gefühl, als wäre ich verrückt
Ведь я тобой целиком одержим
Denn ich bin ganz von dir besessen
Снесла меня с ног и постельный режим
Warstf mich um und die Bettruhe
Так необходим, но я
Ist so nötig, aber ich
Я-я не могу спать, ты моя инсомния
Ich-ich kann nicht schlafen, du bist meine Schlaflosigkeit
Падаю в кровать, но там нет тебя
Falle ins Bett, aber du bist nicht da
Устал себе врать, ты причина моего вранья
Bin es müde, mich selbst anzulügen, du bist der Grund für meine Lügen
Ты будто медленный яд, я не могу удержать
Du bist wie ein langsames Gift, ich kann dich nicht halten
Я-я не могу спать, ты моя инсомния
Ich-ich kann nicht schlafen, du bist meine Schlaflosigkeit
Падаю в кровать, но там нет тебя
Falle ins Bett, aber du bist nicht da
Устал себе врать, ты причина моего вранья
Bin es müde, mich selbst anzulügen, du bist der Grund für meine Lügen
Ты будто медленный яд, я не могу удержать
Du bist wie ein langsames Gift, ich kann dich nicht halten
Я больше не усну
Ich werde nicht mehr schlafen
Я больше не усну
Ich werde nicht mehr schlafen
Я больше не усну
Ich werde nicht mehr schlafen
Я больше не усну
Ich werde nicht mehr schlafen





Writer(s): клементьев максим валерьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.