Я-я
не
могу
спать,
ты
моя
инсомния
Ich-ich
kann
nicht
schlafen,
du
bist
meine
Schlaflosigkeit
Падаю
в
кровать,
но
там
нет
тебя
Falle
ins
Bett,
aber
du
bist
nicht
da
Устал
себе
врать,
ты
причина
моего
вранья
Bin
es
müde,
mich
selbst
anzulügen,
du
bist
der
Grund
für
meine
Lügen
Ты
будто
медленный
яд,
я
не
могу
удержать
Du
bist
wie
ein
langsames
Gift,
ich
kann
dich
nicht
halten
Я-я
не
могу
спать,
ты
моя
инсомния
Ich-ich
kann
nicht
schlafen,
du
bist
meine
Schlaflosigkeit
Падаю
в
кровать,
но
там
нет
тебя
Falle
ins
Bett,
aber
du
bist
nicht
da
Устал
себе
врать,
ты
причина
моего
вранья
Bin
es
müde,
mich
selbst
anzulügen,
du
bist
der
Grund
für
meine
Lügen
Ты
будто
медленный
яд,
я
не
могу
удержать
Du
bist
wie
ein
langsames
Gift,
ich
kann
dich
nicht
halten
Это
лишь
иллюзия
Das
ist
nur
eine
Illusion
Это
лишь
иллюзия
Das
ist
nur
eine
Illusion
Это
лишь
иллюзия
Das
ist
nur
eine
Illusion
Это
лишь
иллюзия
Das
ist
nur
eine
Illusion
Рассекаю
небо,
как
будто
качу
на
сёрфе
Durchschneide
den
Himmel,
als
würde
ich
auf
einer
Welle
surfen
Кажется,
что
следую
за
тобою
по
новодке
Scheint,
als
würde
ich
dir
auf
dem
Neumond
folgen
И
возможно,
это
станет
самым
сложным
эпизодом
Und
vielleicht
wird
dies
die
schwierigste
Episode
Чтобы
тебя
найти,
чтобы
ощутить
свободу
Dich
zu
finden,
um
die
Freiheit
zu
spüren
Мы
стали
противнее,
чем
дым
Wir
sind
schlimmer
geworden
als
Rauch
Чем
то,
что
было
внутри
Als
das,
was
in
mir
war
Похоже
на
алко-трип
Fühlt
sich
an
wie
ein
Alkohol-Trip
Очнулся
и
всё
забыл
Bin
aufgewacht
und
habe
alles
vergessen
Но
что-то
в
моей
груди
Aber
etwas
in
meiner
Brust
Рвётся
наружу,
ты
Bricht
aus
mir
heraus,
du
Вопьёшься
мне
в
кожу
Bisst
dich
in
meine
Haut
И
меня
вновь
потревожишь
Und
störst
mich
wieder
Ты
стала
мне
ближе
других
Du
bist
mir
näher
gekommen
als
andere
Ведь
ты
показала,
как
светится
мир
Denn
du
hast
mir
gezeigt,
wie
die
Welt
leuchtet
Ты
не
похожа
на
них
Du
bist
nicht
wie
sie
Ты
что-то
больше,
чем
эндорфин
Du
bist
mehr
als
nur
Endorphin
Чувство,
как
будто
я
псих
Ein
Gefühl,
als
wäre
ich
verrückt
Ведь
я
тобой
целиком
одержим
Denn
ich
bin
ganz
von
dir
besessen
Снесла
меня
с
ног
и
постельный
режим
Warstf
mich
um
und
die
Bettruhe
Так
необходим,
но
я
Ist
so
nötig,
aber
ich
Я-я
не
могу
спать,
ты
моя
инсомния
Ich-ich
kann
nicht
schlafen,
du
bist
meine
Schlaflosigkeit
Падаю
в
кровать,
но
там
нет
тебя
Falle
ins
Bett,
aber
du
bist
nicht
da
Устал
себе
врать,
ты
причина
моего
вранья
Bin
es
müde,
mich
selbst
anzulügen,
du
bist
der
Grund
für
meine
Lügen
Ты
будто
медленный
яд,
я
не
могу
удержать
Du
bist
wie
ein
langsames
Gift,
ich
kann
dich
nicht
halten
Я-я
не
могу
спать,
ты
моя
инсомния
Ich-ich
kann
nicht
schlafen,
du
bist
meine
Schlaflosigkeit
Падаю
в
кровать,
но
там
нет
тебя
Falle
ins
Bett,
aber
du
bist
nicht
da
Устал
себе
врать,
ты
причина
моего
вранья
Bin
es
müde,
mich
selbst
anzulügen,
du
bist
der
Grund
für
meine
Lügen
Ты
будто
медленный
яд,
я
не
могу
удержать
Du
bist
wie
ein
langsames
Gift,
ich
kann
dich
nicht
halten
Я
больше
не
усну
Ich
werde
nicht
mehr
schlafen
Я
больше
не
усну
Ich
werde
nicht
mehr
schlafen
Я
больше
не
усну
Ich
werde
nicht
mehr
schlafen
Я
больше
не
усну
Ich
werde
nicht
mehr
schlafen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): клементьев максим валерьевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.