Paroles et traduction Whiteberry - Yuki
寒がりの指先に今年もまた冷たい雪の声
Голос
холодного
снега
снова
в
этом
году
на
кончиках
холодных
пальцев
小さな体も凍っちゃいそう
初めての恋をみつけた
мое
маленькое
тельце
сейчас
замерзнет.
я
нашел
свою
первую
любовь.
どこまでも続くよな白い道に足跡を残して
это
будет
продолжаться
вечно.
оставь
свои
следы
на
белой
дороге.
凍える冬の夜空の下を手をつないで歩いていた
Мы
шли
рука
об
руку
под
морозным
зимним
ночным
небом
どこにいてもどんな時も
思い出すのはキミのこと
я
помню
тебя,
где
бы
я
ни
был,
когда
бы
я
ни
был.
この気持ち押さえられなくて
ため息がまた一つ
я
не
могу
удержать
это
чувство,
и
я
не
могу
удержать
это
чувство,
и
я
не
могу
удержать
это
чувство,
и
я
не
могу
удержать
это
чувство,
и
я
не
могу
удержать
это
чувство.
キラキラ雪の中
抱きしめてはなさないで
Не
обнимай
меня
на
сверкающем
снегу
全てがくずれても何も見えなくても
それでもいいから
даже
если
все
разваливается
на
части,
даже
если
ты
ничего
не
видишь,
все
в
порядке.
つつんでいていつも
寒くて死んじゃうアタシ
здесь
всегда
холодно,
и
я
умираю.
いつの日か雪がとけても
この恋を最後まで愛して
Даже
если
однажды
снег
растает,
я
буду
любить
эту
любовь
до
конца
お気に入りの手袋白くさせた小さな雪だるま
моя
любимая
перчатка,
маленький
снеговик,
который
был
сделан
белым.
2人の秘密をつくろうよ誰にも負けないように
давайте
откроем
2 секрета,
чтобы
мы
никому
не
проиграли
占いなんて信じてないそんな簡単な恋じゃない
я
не
верю
в
гадания.
это
не
такая
уж
легкая
любовь.
目をそらしたアタシの心の
ドアのカギをあずけるよ
я
открою
дверь
своего
сердца,
от
которой
я
отворачивался.
白い景色の中ふるえてドキドキしてた
меня
трясло
и
колотило
в
белом
пейзаже.
降りつもる想い雪にかわって
今すぐキミに届くはず
Чувства,
которые
придут
на
смену
снегу,
должны
охватить
вас
прямо
сейчас
土曜の夜だからもう少しそばにいたい
сегодня
субботний
вечер,
так
что
я
хочу
побыть
с
тобой
еще
немного.
抱きしめられたらそのまま埋もれて
春になったらいいなぁ
Я
бы
хотел,
чтобы
все
было
похоронено
так,
как
есть,
и
пришла
бы
весна,
если
бы
меня
обняли.
キラキラ雪の中
抱きしめてはなさないで
Не
обнимай
меня
на
сверкающем
снегу
全てがくずれても何も見えなくても
それでもいいから
даже
если
все
разваливается
на
части,
даже
если
ты
ничего
не
видишь,
все
в
порядке.
つつんでいていつも
寒くて死んじゃうアタシ
здесь
всегда
холодно,
и
я
умираю.
いつの日か雪がとけても
この恋を最後まで愛して
Даже
если
однажды
снег
растает,
я
буду
любить
эту
любовь
до
конца
抱きしめられたら
そのまま埋もれて春になったらいいなぁ
Я
бы
хотел,
чтобы
все
было
похоронено
так,
как
есть,
и
пришла
бы
весна,
если
бы
меня
обняли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onda Yoshihito, Whiteberry
Album
(Hatsu)
date de sortie
06-09-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.