Fool for Your Loving - 2009 Remastered Version -
Whitesnake
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool for Your Loving - 2009 Remastered Version
Дурак из-за твоей любви
I
was
born
under
a
bad
sign,
Я
родился
под
плохой
звездой,
Left
out
in
the
cold
Оставленный
на
холоде
I'm
a
lonely
man
who
knows
Я
одинокий
мужчина,
который
знает,
Just
what
it
means
to
lose
control
Что
значит
потерять
контроль
But,
I
took
all
the
heartache
Но
я
принял
всю
боль,
And
turned
it
to
shame,
И
превратил
её
в
стыд,
Now
I'm
moving,
moving
on,
Теперь
я
иду
дальше,
And
I
ain't
taking
the
blame
И
я
не
собираюсь
брать
на
себя
вину
Don't
come
running
to
me,
Не
беги
ко
мне,
I
know
I've
done
all
I
can
Я
знаю,
что
сделал
всё,
что
мог
A
hard
loving
woman
like
you
Такая
любящая
женщина,
как
ты,
Just
makes
a
hard
loving
man
Просто
делает
любящим
мужчину
жестоким
So
I
can
say
it
to
you,
babe
Так
что
я
могу
сказать
тебе,
детка
I'll
be
a
fool
for
your
loving
no
more,
Я
больше
не
буду
дураком
из-за
твоей
любви,
A
fool
for
your
loving
no
more
Дураком
из-за
твоей
любви
I'm
so
tired
of
trying,
I
always
end
up
crying,
Я
так
устал
пытаться,
я
всегда
заканчиваю
тем,
что
плачу,
Fool
for
your
loving
no
more
Дураком
из-за
твоей
любви
I'll
be
a
fool
for
your
loving
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
из-за
твоей
любви
I'm
tired
of
hiding
my
feelings,
Я
устал
скрывать
свои
чувства,
You
left
me
lonely
too
long
Ты
слишком
долго
оставляла
меня
в
одиночестве
I
gave
my
heart,
and
you
tore
it
apart,
Я
отдал
свое
сердце,
а
ты
разорвала
его
на
части,
Oh,
baby,
you
done
me
wrong
О,
детка,
ты
поступила
со
мной
несправедливо
Don't
come
running
to
me,
Не
беги
ко
мне,
I
know
I've
done
all
I
can
Я
знаю,
что
сделал
всё,
что
мог
A
hard
loving
woman
like
you
Такая
любящая
женщина,
как
ты,
Just
makes
a
hard
loving
man
Просто
делает
любящим
мужчину
жестоким
So
I
can
say
it
to
you,
babe
Так
что
я
могу
сказать
тебе,
детка
I'll
be
a
fool
for
your
loving
no
more,
Я
больше
не
буду
дураком
из-за
твоей
любви,
A
fool
for
your
loving
no
more
Дураком
из-за
твоей
любви
I'm
so
tired
of
trying,
I
always
end
up
crying,
Я
так
устал
пытаться,
я
всегда
заканчиваю
тем,
что
плачу,
Fool
for
your
loving
no
more
Дураком
из-за
твоей
любви
I'll
be
a
fool
for
your
loving
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
из-за
твоей
любви
I'll
be
a
fool
for
your
loving
no
more,
no
more,
no
more
Я
больше
не
буду
дураком
из-за
твоей
любви,
нет,
никогда
больше
So
I
can
say
it
to
you,
babe
Так
что
я
могу
сказать
тебе,
детка
I'll
be
a
fool
for
your
loving
no
more,
Я
больше
не
буду
дураком
из-за
твоей
любви,
A
fool
for
your
loving
no
more
Дураком
из-за
твоей
любви
I'm
so
tired
of
trying,
I
always
end
up
crying,
Я
так
устал
пытаться,
я
всегда
заканчиваю
тем,
что
плачу,
Fool
for
your
loving
no
more
Дураком
из-за
твоей
любви
A
fool
for
your
loving
no
more
Дураком
из-за
твоей
любви
Fool
for
your
loving
no
more...
Дураком
из-за
твоей
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID COVERDALE, BERNARD MARSDEN, MICKY MOODY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.