Paroles et traduction Whitesnake - Crying in the Rain 87 (2018 Remaster)
Crying in the Rain 87 (2018 Remaster)
Плача под дождем 87 (ремастеринг 2018)
A
black
cat
moans
when
he's
burnin'
with
the
fever
Черный
кот
воет,
когда
горит
в
лихорадке,
A
stray
dog
howls
when
he's
lonely
in
the
night
Бродячий
пес
скулит,
когда
одинок
в
ночи,
A
woman
goes
crazy
with
the
thoughts
of
retribution
Женщина
сходит
с
ума
от
мыслей
о
возмездии,
Then
a
man
starts
weepin',
when
he's
sick
and
tired
of
life
Потом
мужчина
начинает
плакать,
когда
его
тошнит
от
жизни.
I
keep
on
dreamin'
dreams
of
tomorrow
Я
продолжаю
видеть
сны
о
завтрашнем
дне,
Feel
I'm
wastin'
my
time
lightin'
candles
in
the
wind
Чувствую,
что
трачу
время,
зажигая
свечи
на
ветру,
Always
takin'
my
chances
on
the
promise
of
the
future
Всегда
рискую,
надеясь
на
будущее,
But
a
heart
full
of
sorrow
paints
a
lonely
tapestry
Но
сердце,
полное
печали,
рисует
одинокий
гобелен.
The
sun
is
shinin'
Солнце
светит,
Ooh,
but
it's
rainin'
in
my
heart
О,
но
в
моем
сердце
идет
дождь.
No
one
understands
the
heartache
Никто
не
понимает
сердечной
боли,
No
one
feels
the
pain
Никто
не
чувствует
боли,
No
one
ever
sees
the
tears
Никто
никогда
не
видит
слез,
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
Crying
in
the
rain
Плачешь
под
дождем.
I
can
never
deny
all
the
sweet
things
I
have
tasted
Я
никогда
не
смогу
отрицать
все
те
сладости,
которые
я
вкусил,
Though
I've
been
mistreated,
I
keep
comin'
back
for
more,
more,
more
Хоть
со
мной
и
плохо
обращались,
я
продолжаю
возвращаться
еще,
еще,
еще.
I
know
where
I'm
goin',
there's
no
hope
for
absolution
Я
знаю,
куда
иду,
нет
никакой
надежды
на
прощение,
I
can't
seem
to
separate
the
good
times
from
the
bad
Я
не
могу
отделить
хорошие
времена
от
плохих.
The
sun
is
shinin'
Солнце
светит,
Ooh
baby,
it's
still
rainin'
in
my
heart,
in
my
heart
О,
детка,
в
моем
сердце
все
еще
идет
дождь,
в
моем
сердце.
No
one
understands
the
heartache
Никто
не
понимает
сердечной
боли,
No
one
feels
the
pain
Никто
не
чувствует
боли,
No
one
ever
sees
the
tears
Никто
никогда
не
видит
слез,
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
No,
no,
no!
Нет,
нет,
нет!
The
sun
is
shinin'
Солнце
светит,
But
it's
rainin'
in
my
heart
Но
в
моем
сердце
идет
дождь.
No
one
understands
the
heartache
Никто
не
понимает
сердечной
боли,
No
one
feels
the
pain
Никто
не
чувствует
боли,
No
one
ever
sees
the
tears
Никто
никогда
не
видит
слез,
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
When
you're
crying
in
the
rain
Когда
ты
плачешь
под
дождем.
Crying
in
the
rain
Плачешь
под
дождем.
Crying
in
the
rain
Плачешь
под
дождем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Coverdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.