Whitesnake - Here I Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitesnake - Here I Go




No, I don't know where I'm goin'
Нет, я не знаю, куда иду.
But I sure know where I've been
Но я точно знаю, где я был.
Hanging on the promises in songs of yesterday
Держусь за обещания в песнях вчерашнего дня.
And I've made up my mind
И я принял решение.
I ain't wasting no more time
Я больше не трачу время впустую.
Though I keep searchin' for an answer
Хотя я продолжаю искать ответ.
I never seem to find what I'm lookin' for
Кажется, я никогда не найду того, что ищу.
Oh Lord, I pray you give me strength to carry on
О, Боже, я молюсь, чтобы ты дал мне силы продолжать.
'Cause I know what it means
Потому что я знаю, что это значит.
To walk along the lonely street of dreams
Гулять по одинокой улице грез.
And here I go again on my own
И вот я снова в одиночестве.
Goin' down the only road I've ever known
Иду по единственной дороге, которую я когда-либо знал.
Like a drifter, I was born to walk alone
Как бродяга, я был рожден, чтобы идти один.
And I've made up my mind
И я принял решение.
I ain't wasting no more time
Я больше не трачу время впустую.
Just another heart in need of rescue
Просто еще одно сердце, нуждающееся в спасении.
Waiting on love's sweet charity
В ожидании милой любви милосердия.
I'm gonna hold on for the rest of my days
Я буду держаться до конца своих дней.
'Cause I know what it means
Потому что я знаю, что это значит.
To walk along the lonely street of dreams
Гулять по одинокой улице грез.
And here I go again on my own
И вот я снова в одиночестве.
Goin' down the only road I've ever known
Иду по единственной дороге, которую я когда-либо знал.
Like a drifter, I was born to walk alone
Как бродяга, я был рожден, чтобы идти один.
And I've made up my mind
И я принял решение.
I ain't wasting no more time
Я больше не трачу время впустую.
But here I go again
Но я снова здесь.
Here I go again
Я снова здесь.
Here I go again
Я снова здесь.
Ooh baby, ooh yeah
О, детка, О, да!
And I've made up my mind
И я принял решение.
Ooh baby, ain't wasting no more time
О, детка, я больше не трачу время впустую.
And here I go again on my own
И вот я снова в одиночестве.
Goin' down the only road I've ever known
Иду по единственной дороге, которую я когда-либо знал.
Like a drifter, I was born to walk alone
Как бродяга, я был рожден, чтобы идти один.
'Cause I know what it means
Потому что я знаю, что это значит.
To walk along the lonely street of dreams
Гулять по одинокой улице грез.
Here I go again on my own
Вот и я снова в одиночестве.
Goin' down the only road I've ever known
Иду по единственной дороге, которую я когда-либо знал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.