Whitesnake - Hot Stuff - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitesnake - Hot Stuff




Hot Stuff
Горячая штучка
I'm ready for you,
Я готов к тебе,
Are you ready for me
Готова ли ты ко мне?
I've got a burning heart,
Мое сердце пылает,
It won't let me be
Оно не дает мне покоя.
I feel the hunger, my spirit yearns,
Я чувствую голод, моя душа жаждет,
I've got to feed the fever
Я должен утолить жар
Of a love that burns
Любви, которая горит.
I walk the street 'round midnight,
Я брожу по улицам около полуночи,
Looking for a little hot stuff,
Ищу горячую штучку,
Can't get enuff,
Не могу насытиться,
I just can't get enuff, hot stuff,
Просто не могу насытиться, горячая штучка,
Hot stuff, hot stuff
Горячая штучка, горячая штучка.
I'm hard to handle,
Со мной трудно справиться,
Too hot to hold
Слишком горячо, чтобы удержать.
I can't seem to satisfy
Я никак не могу удовлетворить
My heart an' soul
Свое сердце и душу.
I need a woman to set me free,
Мне нужна женщина, чтобы освободить меня,
A little Miss Understanding
Маленькая недотрога,
To feel the need in me
Чтобы почувствовать мою потребность.
I walk the street 'round midnight,
Я брожу по улицам около полуночи,
Looking for a little hot stuff,
Ищу горячую штучку,
Can't get enuff,
Не могу насытиться,
I just can't get enuff, hot stuff,
Просто не могу насытиться, горячая штучка,
Can't get enuff, hot stuff,
Не могу насытиться, горячая штучка,
I just can't get enuff, hot stuff,
Просто не могу насытиться, горячая штучка,
Can't get enuff
Не могу насытиться.
I'm ready for you,
Я готов к тебе,
Are you ready for me
Готова ли ты ко мне?
I've got a burning heart,
Мое сердце пылает,
It won't let me be
Оно не дает мне покоя.
I feel the hunger, my spirit yearns,
Я чувствую голод, моя душа жаждет,
I've got to feed the fever
Я должен утолить жар
Of a love that burns
Любви, которая горит.
I walk the street 'round midnight
Я брожу по улицам около полуночи,
Looking for a little hot stuff,
Ищу горячую штучку,
Can't get enuff,
Не могу насытиться,
I just can't get enuff, hot stuff,
Просто не могу насытиться, горячая штучка,
Can't get enuff, hot stuff,
Не могу насытиться, горячая штучка,
Can't get enuff, hot stuff,
Не могу насытиться, горячая штучка,
Hot stuff, hot stuff,
Горячая штучка, горячая штучка,
Hot stuff, hot stuff,
Горячая штучка, горячая штучка,
Hot stuff, hot stuff,
Горячая штучка, горячая штучка,
Hot stuff, hot stuff,
Горячая штучка, горячая штучка,
I just can't get enuff, hot stuff,
Просто не могу насытиться, горячая штучка,
I just can't get enuff, hot stuff,
Просто не могу насытиться, горячая штучка,
Can't get enuff, hot stuff,
Не могу насытиться, горячая штучка,
I just can't get enuff, hot stuff
Просто не могу насытиться, горячая штучка.
Hot stuff, can't get enuff hot stuff...
Горячая штучка, не могу насытиться горячей штучкой...





Writer(s): DAVID COVERDALE, MICK MOODY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.