Whitesnake - Kitten's Got Claws (live at Donington 1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitesnake - Kitten's Got Claws (live at Donington 1990)




Kitten's Got Claws (live at Donington 1990)
У кошечки есть коготки (живое выступление в Донингтоне 1990)
Walking down the street, you're the center of my universe
Иду по улице, ты - центр моей вселенной
You got the world in your pocket, my manhood locked in your purse
Весь мир у тебя в кармане, а моя мужественность заперта в твоей сумочке
You ain't a bad girl, honey, no matter what the neighbors say
Ты не плохая девчонка, милая, что бы ни говорили соседи
It's just you wear those skintight dresses with your g-string tuned to A
Просто ты носишь эти обтягивающие платья, а твоя стринги настроена на "ля"
Sweet, sweet, child of the street
Сладкий, сладкий ребенок улицы
Heaven sent, you're an angel dressed in black
Посланница небес, ты ангел, одетый в черное
Cool stiletto strut, you're a drop-jaw cardiac
Твоя походка на шпильках - это инфаркт с отвисшей челюстью
You're the genuine, feline, prettiest girl I've ever seen
Ты настоящая, кошачья, самая красивая девушка, которую я когда-либо видел
With your thief of hearts smile you're a certified pleasure machine
С твоей улыбкой похитительницы сердец ты - настоящий генератор удовольствия
Sweet, sweet, child of the street
Сладкий, сладкий ребенок улицы
Dressed to kill in diamonds and fur
Одета убивать, в бриллиантах и мехах
You get what you want with your pussycat purr
Ты получаешь все, что хочешь, своим кошачьим мурлыканьем
But the kitten's got claws, she
Но у кошечки есть коготки, она
'Ll tear your heart out
Вырвет твое сердце
The kitten's got claws, she'll scratch your back
У кошечки есть коготки, она поцарапает твою спину
The kitten's got claws, she'll tease an' please you
У кошечки есть коготки, она будет дразнить и ублажать тебя
The kitten's got claws, she's a heart attack
У кошечки есть коготки, она - сердечный приступ
You treat me good, sometimes you treat me bad
Ты обращаешься со мной хорошо, иногда плохо
But keep it up, honey, you're the best time I ever had
Но продолжай в том же духе, милая, ты - лучшее, что у меня когда-либо было
No matter what you put me through, I must confess
Неважно, через что ты меня проводишь, я должен признаться
Ooh, you got more style than a brand new XJS
О, у тебя больше стиля, чем у новенького Ягуара XJS
Sweet, sweet, child of the street
Сладкий, сладкий ребенок улицы
(Repeat verse one and)
(Повторить первый куплет и)
You scratch my back, baby, and I'll scratch yours
Почеши мне спинку, детка, а я почешу твою





Writer(s): A. VANDENBERG, D. COVERDALE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.