Paroles et traduction Whitesnake - Kitten's Got Claws (live at Donnington 1990)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kitten's Got Claws (live at Donnington 1990)
У кошечки есть коготки (live at Donnington 1990)
Walking
down
the
street
Иду
по
улице
You're
the
center
of
my
universe
И
ты
в
центре
моей
вселенной
You
got
the
world
in
your
pocket,
В
твоем
кармане
весь
мир,
My
manhood
in
your
purse
Мое
мужское
достоинство
— в
твоем
кошельке
You
ain't
a
bad
girl,
honey,
Ты
не
плохая
девушка,
детка,
No
matter
what
the
neighbours
say,
Несмотря
на
то,
что
говорят
соседи
It's
just
that
you
were
those
skin-tight
dresses
Просто
ты
носишь
эти
обтягивающие
платья
With
your
G-string
tuned
to
"A"
С
твоей
веревочкой
для
нижнего
белья,
настроенной
на
"Ля"
Sweet,
sweet,
child
of
the
street
Милое,
милое
дитя
улиц
Heaven
sent,
you're
an
angel
dressed
in
black,
Ангел
в
черном
— посланник
небес,
Cool,
stiletto
strut,
you're
a
drop
jaw
cardiac
Горячая,
на
каблуках,
сногсшибательная
оторва
You're
the
genuine,
feline,
prettiest
girl
I've
ever
seen,
Ты
подлинная,
ласковая,
самая
красивая
девушка,
которую
я
когда-либо
видел,
With
your
thief
of
hearts
smile
С
твоей
воровской
улыбкой,
которая
завладевает
сердцами
You're
a
certified
pleasure
machine
Ты
машина
наслаждений,
сертифицированная
самим
дьяволом
Sweet,
sweet,
child
of
the
street
Милое,
милое
дитя
улиц
Dressed
to
kill
in
diamonds
and
fur,
Убийственно
одета
— бриллианты
и
меха
You
get
what
you
want
Ты
получаешь
все,
что
хочешь
With
your
pussy
cat
purr
Со
своим
кошачьим
мурлыканьем
But,
the
kittens
got
claws,
Но
у
кошечки
есть
коготки,
She'll
tear
your
heart
out
Она
вырвет
твоё
сердце
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
scratch
your
back
Она
оцарапает
тебе
спину
The
kittens
got
claws
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
tease
an'
please
you
Она
будет
дразнить
и
радовать
тебя
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She's
a
heart
attack
Она
— сердечный
приступ
You
treat
me
good,
Ты
обращаешься
со
мной
хорошо,
Sometimes
you
treat
me
bad,
Иногда
плохо,
But,
keep
it
up,
honey,
Но
продолжай,
детка,
You're
the
best
time
I've
ever
had
Я
никогда
не
проводил
время
так
хорошо
No
matter
what
you
put
me
through
I
must
confess,
Неважно,
что
ты
заставляешь
меня
делать,
признаю
Oh,
you
got
more
style
than
a
brand
new
XJS
О,
ты
элегантней,
чем
новенький
XJS
Sweet,
sweet,
child
of
the
street
Милое,
милое
дитя
улиц
Dressed
to
kill
in
diamonds
and
fur,
Убийственно
одета
— бриллианты
и
меха
You
get
what
you
want
Ты
получаешь
все,
что
хочешь
With
your
pussy
cat
purr
Со
своим
кошачьим
мурлыканьем
But,
the
kittens
got
claws,
Но
у
кошечки
есть
коготки,
She'll
tear
your
heart
out
Она
вырвет
твоё
сердце
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
scratch
your
back
Она
оцарапает
тебе
спину
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
tease
an'
please
you
Она
будет
дразнить
и
радовать
тебя
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She's
a
heart
attack...
Она
— сердечный
приступ...
Walking
down
the
street
Иду
по
улице
You're
the
center
of
my
universe
И
ты
в
центре
моей
вселенной
You
got
the
world
in
your
pocket,
В
твоем
кармане
весь
мир,
My
manhood
in
your
purse
Мое
мужское
достоинство
— в
твоем
кошельке
I
know
you
ain't
a
bad
girl,
honey,
Я
знаю,
ты
не
плохая
девушка,
детка,
No
matter
what
the
neighbours
say,
Несмотря
на
то,
что
говорят
соседи
It's
just
that
you
were
those
skin-tight
dresses
Просто
ты
носишь
эти
обтягивающие
платья
With
your
G-string
tuned
to
"A"
С
твоей
веревочкой
для
нижнего
белья,
настроенной
на
"Ля"
Sweet,
sweet,
child
of
the
street
Милое,
милое
дитя
улиц
Dressed
to
kill
in
diamonds
and
fur,
Убийственно
одета
— бриллианты
и
меха
You
get
what
you
want
Ты
получаешь
все,
что
хочешь
With
your
pussy
cat
purr
Со
своим
кошачьим
мурлыканьем
But,
the
kittens
got
claws,
Но
у
кошечки
есть
коготки,
She'll
tear
your
heart
out
Она
вырвет
твоё
сердце
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
scratch
your
back
Она
оцарапает
тебе
спину
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
tease
an'
please
you
Она
будет
дразнить
и
радовать
тебя
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
blow
your
stack
Она
тебя
взбесит
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
tear
your
heart
out
Она
вырвет
твоё
сердце
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
scratch
your
back
Она
оцарапает
тебе
спину
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She'll
tease
an'
please
you
Она
будет
дразнить
и
радовать
тебя
The
kittens
got
claws,
У
кошечки
есть
коготки,
She's
a
heart
attack...
Она
— сердечный
приступ...
You
scratch
my
back,
baby,
Ты
царапаешь
мне
спину,
детка,
An'
I'll
scratch
yours...
И
я
поцарапаю
твою...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID COVERDALE, ADRIAAN VANDENBERG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.