Paroles et traduction Whitesnake - Ready to Rock - 2023 Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready to Rock - 2023 Remix
Готов качать - ремикс 2023
I'm
getting
ready
to
rock
Я
готов
зажечь,
I'm
getting
ready
to
roll
now,
baby
Я
готов
оторваться
по
полной,
детка.
I'm
in
the
mood
to
dance
Я
в
настроении
танцевать,
In
the
mood
for
sweet
romance
В
настроении
для
сладкой
романтики.
Take
it
easy,
let
it
go
Расслабься,
отпусти
себя,
Sweet
emotions
start
to
flow
Сладкие
эмоции
начинают
течь
рекой.
Ready
to
rock
Готов
зажечь,
I'm
ready
to
rock
Я
готов
зажечь,
Ready
to
rock
Готов
зажечь,
I'm
getting
ready
to
move
Я
готов
двигаться,
I'm
getting
ready
to
groove
now,
baby
Я
готов
кайфовать,
детка.
Running
so
hot
Так
горячо,
Getting
ready
to
shoot
my
shot
Готов
сделать
свой
ход.
Take
it
easy,
let
it
go
Расслабься,
отпусти
себя,
Sweet
emotions
start
to
flow
Сладкие
эмоции
начинают
течь
рекой.
I'm
ready
to
rock
Я
готов
зажечь.
Gonna
lose
control
Потеряю
контроль
Of
my
heart
and
soul
Над
своим
сердцем
и
душой,
If
I
keep
on
watching
you
Если
продолжу
смотреть
на
тебя,
And
those
things
you
do
И
на
то,
что
ты
делаешь.
It's
gonna
be
all
right
Всё
будет
хорошо,
We're
gonna
dance
all
night
Мы
будем
танцевать
всю
ночь.
Anything
you
wanna
do
Всё,
что
ты
захочешь
сделать.
I'm
getting
ready
to
rock
Я
готов
зажечь,
I'm
getting
ready
to
roll
now,
baby
Я
готов
оторваться
по
полной,
детка.
I'm
in
the
mood
to
dance
Я
в
настроении
танцевать,
In
the
mood
for
sweet
romance
В
настроении
для
сладкой
романтики.
Take
it
easy,
let
it
go
Расслабься,
отпусти
себя,
Sweet
emotions
start
to
flow
Сладкие
эмоции
начинают
течь
рекой.
Take
it
easy,
you
will
see
Расслабься,
ты
увидишь.
Take
my
hand,
child,
come
with
me
Возьми
меня
за
руку,
малышка,
пойдем
со
мной.
I'm
ready
to
rock
Я
готов
зажечь,
I'm
ready
to
rock
Я
готов
зажечь,
I'm
ready
to
rock
Я
готов
зажечь.
I'm
ready
to
rock
Я
готов
зажечь,
I'm
ready
to
rock
Я
готов
зажечь,
Getting
ready
to
rock
Готов
зажечь,
Getting
ready
to
shoot
my
shot
Готов
сделать
свой
ход.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doug Aldrich, David Coverdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.