Paroles et traduction Whitesnake - Standing in the Shadow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Standing in the Shadow
Стоя в тени
I'm
running
away
from
a
feeling
Я
бегу
от
чувства,
Hiding
my
face
in
the
sand
Прячу
лицо
в
песке.
I'm
scared
to
love
and
lose
again
Боюсь
снова
любить
и
потерять,
I
don't
know
if
I
can
Не
знаю,
смогу
ли
я.
I
don't
need
the
night
to
remind
me
Мне
не
нужна
ночь,
чтобы
напомнить,
Where
the
lonely
people
go
Куда
идут
одинокие
люди.
I
try
running
away
from
love
Я
пытаюсь
убежать
от
любви,
But
my
heart
keeps
telling
me
no
Но
мое
сердце
твердит
мне
"нет".
Too
many
people
Слишком
много
людей
Standing
in
the
shadow
of
love
Стоят
в
тени
любви.
[(Standing
in
the
shadow
of
love)]
[(Стоят
в
тени
любви.)]
Too
many
people
Слишком
много
людей
Standing
in
the
shadow
Стоят
в
тени,
Standing
in
the
shadow
of
love
Стоят
в
тени
любви.
I've
been
living
so
long
in
the
darkness
Я
так
долго
жил
во
тьме,
I
know
the
cold
embrace
of
the
night
Что
знаю
холодные
объятия
ночи.
When
morning
comes
I
close
my
eyes
Когда
приходит
утро,
я
закрываю
глаза,
'Cause
I'm
blinded
with
the
light
Потому
что
ослеплен
светом.
Taking
a
chance
on
a
feeling
Рискнуть
чувствами,
Is
like
waiting
for
a
flower
to
grow
Это
как
ждать,
когда
расцветет
цветок.
So
I
stand
at
the
crossroad,
baby
Так
что
я
стою
на
перепутье,
милая,
Wondering
which
way
to
go
Не
зная,
куда
идти.
Too
many
people
Слишком
много
людей
Standing
in
the
shadow
of
love
Стоят
в
тени
любви.
[(Standing
in
the
shadow
of
love)]
[(Стоят
в
тени
любви.)]
Too
many
people
Слишком
много
людей
Are
standing
in
the
shadow
Стоят
в
тени,
Standing
in
the
shadow
of
love
Стоят
в
тени
любви.
I'm
running
away
from
a
feeling
Я
бегу
от
чувства,
Hiding
my
face
in
the
sand
Прячу
лицо
в
песке.
I'm
scared
to
love
and
lose
again
Боюсь
снова
любить
и
потерять,
I
don't
know
if
I
can
Не
знаю,
смогу
ли
я.
I
don't
need
the
night
to
remind
me
Мне
не
нужна
ночь,
чтобы
напомнить,
Where
the
lonely
people
go
Куда
идут
одинокие
люди.
I
try
running
away
from
love
Я
пытаюсь
убежать
от
любви,
But
my
heart
keeps
telling
me
no,
no
Но
мое
сердце
твердит
мне
"нет,
нет".
Too
many
people
Слишком
много
людей
Standing
in
the
shadow
of
love
Стоят
в
тени
любви.
[(Standing
in
the
shadow
of
love)]
[(Стоят
в
тени
любви.)]
Too
many
people
Слишком
много
людей
Standing
in
the
shadow
Стоят
в
тени,
Standing
in
the
shadow
Стоят
в
тени.
Too
many
people
Слишком
много
людей
Standing
in
the
shadow
of
love
Стоят
в
тени
любви.
[(Standing
in
the
shadow
of
love)]
[(Стоят
в
тени
любви.)]
Too
many
people
Слишком
много
людей
Standing
in
the
shadow
of
love
Стоят
в
тени
любви.
[(Standing
in
the
shadow
of
love)]
[(Стоят
в
тени
любви.)]
Too
many
people
Слишком
много
людей
Standing
in
the
shadow
of
love
Стоят
в
тени
любви.
[(Standing
in
the
shadow
of
love)]
[(Стоят
в
тени
любви.)]
Too
many
people
Слишком
много
людей
Standing
in
the
shadow
of
love
Стоят
в
тени
любви.
[(Standing
in
the
shadow
of
love)]
[(Стоят
в
тени
любви.)]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID COVERDALE, MEL GALLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.