Whitesnake - Standing in the Shadow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitesnake - Standing in the Shadow




Standing in the Shadow
Стоя в тени
I'm running away from a feeling
Я бегу от чувства,
Hiding my face in the sand
Прячу лицо в песке.
I'm scared to love and lose again
Боюсь снова любить и потерять,
I don't know if I can
Не знаю, смогу ли я.
I don't need the night to remind me
Мне не нужна ночь, чтобы напомнить,
Where the lonely people go
Куда идут одинокие люди.
I try running away from love
Я пытаюсь убежать от любви,
But my heart keeps telling me no
Но мое сердце твердит мне "нет".
Too many people
Слишком много людей
Standing in the shadow of love
Стоят в тени любви.
[(Standing in the shadow of love)]
[(Стоят в тени любви.)]
Too many people
Слишком много людей
Standing in the shadow
Стоят в тени,
Standing in the shadow of love
Стоят в тени любви.
I've been living so long in the darkness
Я так долго жил во тьме,
I know the cold embrace of the night
Что знаю холодные объятия ночи.
When morning comes I close my eyes
Когда приходит утро, я закрываю глаза,
'Cause I'm blinded with the light
Потому что ослеплен светом.
Taking a chance on a feeling
Рискнуть чувствами,
Is like waiting for a flower to grow
Это как ждать, когда расцветет цветок.
So I stand at the crossroad, baby
Так что я стою на перепутье, милая,
Wondering which way to go
Не зная, куда идти.
Too many people
Слишком много людей
Standing in the shadow of love
Стоят в тени любви.
[(Standing in the shadow of love)]
[(Стоят в тени любви.)]
Too many people
Слишком много людей
Are standing in the shadow
Стоят в тени,
Standing in the shadow of love
Стоят в тени любви.
I'm running away from a feeling
Я бегу от чувства,
Hiding my face in the sand
Прячу лицо в песке.
I'm scared to love and lose again
Боюсь снова любить и потерять,
I don't know if I can
Не знаю, смогу ли я.
I don't need the night to remind me
Мне не нужна ночь, чтобы напомнить,
Where the lonely people go
Куда идут одинокие люди.
I try running away from love
Я пытаюсь убежать от любви,
But my heart keeps telling me no, no
Но мое сердце твердит мне "нет, нет".
Too many people
Слишком много людей
Standing in the shadow of love
Стоят в тени любви.
[(Standing in the shadow of love)]
[(Стоят в тени любви.)]
Too many people
Слишком много людей
Standing in the shadow
Стоят в тени,
Standing in the shadow
Стоят в тени.
Too many people
Слишком много людей
Standing in the shadow of love
Стоят в тени любви.
[(Standing in the shadow of love)]
[(Стоят в тени любви.)]
Too many people
Слишком много людей
Standing in the shadow of love
Стоят в тени любви.
[(Standing in the shadow of love)]
[(Стоят в тени любви.)]
Too many people
Слишком много людей
Standing in the shadow of love
Стоят в тени любви.
[(Standing in the shadow of love)]
[(Стоят в тени любви.)]
Too many people
Слишком много людей
Standing in the shadow of love
Стоят в тени любви.
[(Standing in the shadow of love)]
[(Стоят в тени любви.)]





Writer(s): DAVID COVERDALE, MEL GALLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.