Paroles et traduction Whitesnake - Still of the Night (2018 Remaster)
Still of the Night (2018 Remaster)
Тишина Ночи (2018 Remaster)
In
the
still
of
the
night
I
hear
the
wolf
howl,
honey
В
ночной
тишине
я
слышу
вой
волка,
милая,
Sniffing
around
your
door
Он
бродит
у
твоей
двери,
In
the
still
of
the
night
I
feel
my
heart
beating
heavy
В
ночной
тишине
я
чувствую,
как
бешено
бьётся
моё
сердце,
Telling
me
I
gotta
have
more
Оно
говорит
мне,
что
мне
нужно
большего.
In
the
shadow
of
night
I
see
the
full
moon
rise
В
ночных
тенях
я
вижу,
как
поднимается
полная
луна,
Telling
me
what's
in
store
Она
говорит
мне,
что
меня
ждёт,
My
heart
start
aching,
my
body
start
a
shaking
Моё
сердце
начинает
болеть,
моё
тело
начинает
дрожать,
And
I
can't
take
no
more
И
я
больше
не
могу
этого
выносить.
I
just
wanna
get
close
to
you
Я
просто
хочу
быть
ближе
к
тебе
And
taste
your
love
so
sweet
И
вкусить
твоей
сладкой
любви,
And
I
just
wanna
make
love
to
you
И
я
просто
хочу
любить
тебя,
Feel
your
body
heat
Чувствовать
жар
твоего
тела.
In
the
still
of
the
night
В
ночной
тишине,
In
the
still
of
the
night
В
ночной
тишине.
Over
here,
baby
Я
здесь,
детка.
In
the
heat
of
the
day
I
hang
my
head
down
low
В
дневной
жаре
я
опускаю
голову
And
hide
my
face
from
the
sun
И
прячу
лицо
от
солнца,
Through
the
light
of
the
day
until
the
evening
time
Сквозь
дневной
свет,
пока
не
наступит
вечер,
I'm
waiting
for
the
night
to
come
Я
жду
наступления
ночи.
In
the
still
of
the
night
В
ночной
тишине,
In
the
cool
moonlight
В
прохладном
лунном
свете,
I
feel
my
heart
is
aching
Я
чувствую,
как
болит
моё
сердце,
In
the
still
of
the
night
В
ночной
тишине.
I
can't
keep
away
Я
не
могу
держаться
подальше.
Need
to
be
closer
Мне
нужно
быть
ближе.
I
can't
keep
away
Я
не
могу
держаться
подальше,
Can't
keep
away
Не
могу
держаться
подальше,
Can't
keep
away
Не
могу
держаться
подальше,
I
can't
keep
away,
no
Я
не
могу
держаться
подальше,
нет.
You
gotta
give
me
love
Ты
должна
дарить
мне
любовь,
Got
to
give
me
some
loving
everyday
Должна
дарить
мне
немного
любви
каждый
день,
Can't
keep
away
Не
могу
держаться
подальше.
Tell
me
here,
baby
Скажи
мне
это,
детка.
In
the
still
of
the
night
I
hear
the
wolf
howl,
honey
В
ночной
тишине
я
слышу
вой
волка,
милая,
Sniffing
around
your
door
Он
бродит
у
твоей
двери,
In
the
still
of
the
night
I
feel
my
heart
beating
heavy
В
ночной
тишине
я
чувствую,
как
бешено
бьётся
моё
сердце,
Telling
me
I
gotta
have
more
Оно
говорит
мне,
что
мне
нужно
большего.
Now
I
just
wanna
get
close
to
you
Теперь
я
просто
хочу
быть
ближе
к
тебе
And
taste
your
love
so
sweet
И
вкусить
твоей
сладкой
любви,
And
I
just
wanna
make
love
to
you
И
я
просто
хочу
любить
тебя,
Feel
your
body
heat
Чувствовать
жар
твоего
тела.
In
the
still
of
the
night
В
ночной
тишине,
In
the
still
of
the
night
В
ночной
тишине
I
will
be
sneaking
'round
your
door
Я
буду
красться
у
твоей
двери,
In
the
still
of
the
night
В
ночной
тишине.
In
the
still
of
the
night
В
ночной
тишине
Ain't
nothing
gonna
stop
me
now
Ничто
меня
не
остановит.
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи.
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи.
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи.
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи.
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи,
Still
of
the
night
Тишина
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Coverdale, John Sykes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.