Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Til the End of Time - 2023 Remaster
'Bis ans Ende der Zeit - 2023 Remaster
So
far
away
from
you
my
darling
So
weit
entfernt
von
dir,
mein
Liebling,
I
feel
weary
down
to
my
bones
Ich
fühle
mich
müde
bis
auf
die
Knochen.
I'm
coming
home
to
your
good
loving
Ich
komme
heim
zu
deiner
zärtlichen
Liebe,
And
I'll
never
ever
leave
you
alone
Und
ich
werde
dich
nie
wieder
allein
lassen.
I
will
love
you
deep
as
the
ocean
Ich
werde
dich
so
tief
wie
den
Ozean
lieben,
I
will
love
you
'till
the
sun
don't
shine
Ich
werde
dich
lieben,
bis
die
Sonne
nicht
mehr
scheint.
I
won't
rest
'till
you're
beside
me
Ich
werde
nicht
ruhen,
bis
du
bei
mir
bist,
I
will
love
you
'till
the
end
of
time
Ich
werde
dich
lieben
bis
ans
Ende
der
Zeit.
I
left
my
home
to
seek
my
fortune
Ich
verließ
mein
Zuhause,
um
mein
Glück
zu
suchen,
I
left
you
standing
in
the
pouring
rain
Ich
ließ
dich
im
strömenden
Regen
stehen.
And
now
I'm
lost,
so
tired
and
lonely
Und
jetzt
bin
ich
verloren,
so
müde
und
einsam,
And
I'm
just
trying
to
find
a
way
back
home
Und
ich
versuche
nur,
einen
Weg
zurück
nach
Hause
zu
finden.
I
will
love
you
deep
as
the
ocean
Ich
werde
dich
so
tief
wie
den
Ozean
lieben,
I
will
love
you
'till
the
sun
don't
shine
Ich
werde
dich
lieben,
bis
die
Sonne
nicht
mehr
scheint.
And
I
won't
rest
'till
you're
beside
me
Und
ich
werde
nicht
ruhen,
bis
du
bei
mir
bist,
I
will
love
you
'till
the
end
of
time
Ich
werde
dich
lieben
bis
ans
Ende
der
Zeit.
I
will
love
you
deep
as
the
ocean
Ich
werde
dich
so
tief
wie
den
Ozean
lieben,
I
will
love
you
'till
the
sun
don't
shine
Ich
werde
dich
lieben,
bis
die
Sonne
nicht
mehr
scheint.
And
I
won't
rest
'till
you're
beside
me
Und
ich
werde
nicht
ruhen,
bis
du
bei
mir
bist,
I
will
love
you
'till
the
end
of
time
Ich
werde
dich
lieben
bis
ans
Ende
der
Zeit.
'Till
the
end
of
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit.
'Till
the
end
of
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit.
'Till
the
end
of
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit.
'Till
the
end
of
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Coverdale, Douglas Layng Aldrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.