Paroles et traduction Whitesnake - Till the Day I Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
ice
cold
winds
of
winter
Когда
ледяные
ветра
зимы
...
Chill
me
to
the
bone,
Расслабь
меня
до
костей.
An'
thoughts
of
summer
breezes
Мысли
о
летнем
бризе.
Turn
my
heart
to
stone
Преврати
мое
сердце
в
камень.
That's
when
I
need
a
hand
to
guide
me,
Вот
когда
мне
нужна
рука,
чтобы
вести
меня.
When
it's
more
than
I
can
bear
Когда
это
больше,
чем
я
могу
вынести.
A
shoulder
I
can
cry
on,
Плечо,
на
котором
я
могу
плакать.
Someone
to
lead
me
there
Кто-нибудь,
кто
приведет
меня
туда.
An'
give
me
love,
Подари
мне
любовь.
Give
me
love,
Дай
мне
любовь,
Give
me
love
Дай
мне
любовь.
'Till
the
day
I
die,
До
самой
смерти,
'Till
the
day
I
die
до
самой
смерти.
Slowly
I
awaken
Медленно
я
просыпаюсь.
To
the
Weavers
plan
for
me,
Для
ткачей,планирующих
меня.
To
drift
upon
the
waters
Плыть
по
водам.
Of
my
own
uncertainty,
О
моей
собственной
неуверенности
To
look
for
a
companion
В
поисках
спутника.
Who
will
share
my
destiny,
Кто
разделит
мою
судьбу?
A
guiding
hand
to
understand
Путеводная
рука,
чтобы
понять.
An'
walk
to
road
with
me
Прогулка
по
дороге
со
мной.
An'
give
me
love,
Подари
мне
любовь.
Give
me
love,
Дай
мне
любовь,
Give
me
love
Дай
мне
любовь.
'Till
the
day
I
die,
До
самой
смерти,
'Till
the
day
I
die
до
самой
смерти.
I
wanna
be
the
master
of
my
destiny,
Я
хочу
быть
хозяином
своей
судьбы.
I
never
wanna
crawl
an'
beg
for
no
sympathy,
Я
никогда
не
хочу
ползать
и
молить
о
не
сочувствии.
When
everything
I
have
is
yours,
Когда
все,
что
у
меня
есть,
принадлежит
тебе.
An'
all
I
ask
of
you
Все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Is
give
me
love.
Это
Подари
мне
любовь.
Give
me
love,
Дай
мне
любовь,
Give
me
love
Дай
мне
любовь.
'Till
the
day
I
die,
До
самой
смерти,
'Till
the
day
I
die
до
самой
смерти.
I
never
wanna
be
the
first
Я
никогда
не
хочу
быть
первым.
To
show
I'm
down,
Чтобы
показать,
что
я
подавлен.
But,
I'm
never
gonna
wear
the
frozen
smile
of
a
clown
Но
я
никогда
не
надену
ледяную
улыбку
клоуна.
When
everything
I
have
is
yours
Когда
все,
что
у
меня
есть,
принадлежит
тебе.
And
all
I
ask
of
you
И
все,
о
чем
я
прошу
тебя.
Is
give
me
love
Дай
мне
любовь.
Give
me
love,
Дай
мне
любовь,
Give
me
love
Дай
мне
любовь.
'Till
the
day
I
die,
До
самой
смерти,
'Till
the
day
I
die
до
самой
смерти.
Give
me
love,
Подари
мне
любовь.
Give
me
love,
Дай
мне
любовь,
Give
me
love.
Дай
мне
любовь.
'Till
the
day
I
die
До
самой
смерти.
Give
me
love,
Подари
мне
любовь.
Give
me
love,
Дай
мне
любовь,
Give
me
love.
Дай
мне
любовь.
'Till
the
Day
I
Die
До
самой
смерти.
'Till
the
Day
I
Die
До
самой
смерти.
'Till
the
Day
I
Die
До
самой
смерти.
'Till
the
Day
I
Die
До
самой
смерти.
'Till
the
day
I
die.
До
самой
смерти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID COVERDALE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.