Paroles et traduction Whitesnake - Victim Of Love - 2003 Remastered Version
I'm
down
on
love
Мне
не
хватает
любви.
An'
I
don't
give
a
damn,
И
мне
наплевать,
I
take
my
chances
Я
использую
свой
шанс.
Whenever
I
can
Когда
смогу
Like
a
lamb
to
the
slaughter,
Как
агнец
на
заклание,
Another
sacrifice,
Еще
одна
жертва
For
giving
love
to
woman
За
любовь
к
женщине.
With
a
heart
stone
cold
as
ice
С
каменным
сердцем
холодным
как
лед
I'm
down
on
love
Мне
не
хватает
любви.
An'
I'm
clean
out
of
pain,
И
я
избавился
от
боли,
I
ain't
no
stranger
Я
не
чужой.
To
the
crying
game
К
плачущей
игре
Too
scared
to
suffer,
Слишком
напуган,
чтобы
страдать.
An'
too
blind
to
see,
И
слишком
слеп,
чтобы
видеть,
But,
I
played
with
fire
Но
я
играл
с
огнем.
An'
I
got
what
was
coming
to
me
И
я
получил
то,
что
должен
был
получить.
Now,
one
more
heartache
А
теперь
еще
одна
душевная
боль.
Don't
bother
me,
Не
беспокойте
меня,
Just
one
more
lonely
night
Просто
еще
одна
одинокая
ночь.
To
drown
in
misery
Утонуть
в
страдании.
I
am
a
victim
of
love,
Я
жертва
любви.
A
victim
of
love,
Жертва
любви,
Lord,
I
never
thought
Господи,
я
никогда
не
думал
...
I'd
be
a
victim
of
love
Я
стану
жертвой
любви.
Victim
of
love,
victim
of
love,
Жертва
любви,
жертва
любви,
Lord,
I
never
thought
Господи,
я
никогда
не
думал
...
I'd
be
a
victim
of
love
Я
стану
жертвой
любви.
I'm
down
on
love
Мне
не
хватает
любви.
An'
I
feel
like
a
fool
И
я
чувствую
себя
дураком.
To
beg
for
mercy
Молить
о
пощаде.
'Cos
I
broke
the
rules
Потому
что
я
нарушил
правила.
So
do
me
no
favours
Так
что
не
делай
мне
одолжений.
With
your
cool
advice,
С
твоим
классным
советом,
I
know
the
losing
cost,
Я
знаю
цену
проигрыша.
An'
I'll
pay
the
price
И
я
заплачу
за
это.
One
more
heartache
Еще
одна
сердечная
боль.
Don't
bother
me
Не
беспокойте
меня.
One
more
lonely
night
Еще
одна
одинокая
ночь.
To
drown
in
misery
Утонуть
в
страдании.
I
am
a
victim
of
love,
Я
жертва
любви.
A
victim
of
love,
Жертва
любви,
Lord,
I
never
thought
Господи,
я
никогда
не
думал
...
I'd
be
a
victim
of
love
Я
стану
жертвой
любви.
Victim
of
love,
Жертва
любви,
A
victim
of
love,
Жертва
любви,
Lord,
I
never
thought
Господи,
я
никогда
не
думал
...
I'd
be
a
victim
of
love
Я
стану
жертвой
любви.
One
more
heartache
Еще
одна
сердечная
боль.
Don't
bother
me
Не
беспокойте
меня.
One
more
lonely
night
Еще
одна
одинокая
ночь.
To
drown
in
misery
Утонуть
в
страдании.
Victim
of
love,
Жертва
любви,
A
victim
of
love,
Жертва
любви,
Lord,
I
never
thought
Господи,
я
никогда
не
думал
...
I'd
be
a
victim
of
love...
Я
стану
жертвой
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID COVERDALE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.