Paroles et traduction Whitesnake - You're Gonna Break My Heart Again (2018 Remaster)
You're Gonna Break My Heart Again (2018 Remaster)
Ты Снова Разoбьёшь Мне Сердце (2018 Remaster)
Now
I
know
Теперь
я
знаю,
I've
seen
that
look
Я
видел
этот
взгляд
On
your
face
before
На
твоём
лице
прежде,
When
you
realised
Когда
ты
осознала,
All
the
memories
Что
все
воспоминания
Walked
right
out
the
door.
Вышли
прямо
за
дверь.
Now
it's
eye
for
an
eye
Теперь
это
око
за
око,
A
tooth
for
a
tooth
Зуб
за
зуб,
No
more
hiding
behind
the
truth
Больше
никаких
пряток
за
правдой.
I'm
gonna
get
exactly
Я
получу
именно
то,
What's
coming
to
me.
Что
мне
причитается.
You're
gonna
break
my
heart
again,
Ты
снова
разобьёшь
мне
сердце,
You
never
let
me
forget
it.
Ты
никогда
не
дашь
мне
забыть
об
этом.
You're
gonna
break
my
heart
again
Ты
снова
разобьёшь
мне
сердце,
But,
you're
gonna
live
to
regret
it.
Но
ты
будешь
об
этом
жалеть.
Now
you
say
Теперь
ты
говоришь,
I
took
advantage
of
you
Что
я
воспользовался
тобой,
When
you
never
knew
the
score
Когда
ты
даже
не
знала
счёта.
But,
you
should
know
Но
ты
должна
знать,
We've
been
this
way
Мы
проходили
через
это
One
thousand
times
before.
Тысячу
раз
до
этого.
You
told
me
once,
Ты
сказала
мне
однажды,
You
told
me
twice
Ты
сказала
мне
дважды,
It's
down
to
me,
girl
Что
это
на
моей
совести,
To
pay
the
price
Расплачиваться
за
это.
But,
this
time's
the
last
time
Но
на
этот
раз
в
последний,
That's
for
sure.
Это
уж
точно.
You're
gonna
break
my
heart
again,
Ты
снова
разобьёшь
мне
сердце,
You
never
let
me
forget
it.
Ты
никогда
не
дашь
мне
забыть
об
этом.
You're
gonna
break
my
heart
again
Ты
снова
разобьёшь
мне
сердце,
But,
you're
gonna
live
to
regret
it.
Но
ты
будешь
об
этом
жалеть.
You
talk
of
how
our
love
Ты
говоришь
о
том,
как
наша
любовь
Was
meant
to
be
Должна
была
быть,
And
all
the
time
И
всё
это
время
You
sacrificed
for
me.
Ты
жертвовала
ради
меня.
So
how
could
I
forget
it,
Так
как
я
мог
забыть
это,
Why
should
I
regret
it
Зачем
мне
жалеть
об
этом?
'Cos
when
you
told
me
you
loved
me
Потому
что,
когда
ты
сказала,
что
любишь
меня,
I
knew
it
was
lies
Я
знал,
что
это
ложь.
So
no
more
crying,
no
more
goodbyes,
Так
что
хватит
слёз,
хватит
прощаний,
'Cos
this
time's
the
last
time
Потому
что
на
этот
раз
в
последний,
That's
for
sure.
Это
уж
точно.
Now
you
say
Теперь
ты
говоришь,
There
is
no
one
in
the
world
Что
нет
никого
в
мире,
Can
get
the
better
of
you.
Кто
мог
бы
быть
лучше
тебя.
An'
you
should
know
И
ты
должна
знать,
'Cos
you
never
made
it
easy
Потому
что
ты
никогда
не
делала
это
лёгким,
With
the
pain
you
put
me
through.
С
той
болью,
через
которую
ты
меня
провела.
I
told
you
once
Я
сказал
тебе
однажды,
I
told
you
twice
Я
сказал
тебе
дважды,
It's
down
to
you,
girl
Что
это
на
твоей
совести,
To
pay
the
price
Расплачиваться
за
это.
'Cos
this
time's
the
last
time
Потому
что
на
этот
раз
в
последний,
That's
for
sure.
Это
уж
точно.
You're
gonna
break
my
heart
again,
Ты
снова
разобьёшь
мне
сердце,
You
never
let
me
forget
it.
Ты
никогда
не
дашь
мне
забыть
об
этом.
You're
gonna
break
my
heart
again
Ты
снова
разобьёшь
мне
сердце,
But,
you're
gonna
live
to
regret
it...
Но
ты
будешь
об
этом
жалеть...
I
just
can't
take
anymore,
Я
просто
не
могу
больше
терпеть,
No
more,
no
more,
no
more.
Хватит,
хватит,
хватит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Coverdale, John Sykes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.