Paroles et traduction Whitney - Le deal d’une idylle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le deal d’une idylle
Сделка на идиллию
T'as
la
flemme
de
venir
à
la
maison
Тебе
лень
приходить
домой,
J'ai
du
sel
sur
les
cils,
y
a
une
raison
У
меня
соль
на
ресницах,
и
на
то
есть
причина,
Je
commence
à
me
poser
des
questions
Я
начинаю
задаваться
вопросами,
La
romance
qui
vire
au
film
d'action
Романтика
превращается
в
боевик,
Non,
on
pourrait
déjà
en
ville
faire
le
bilan
Нет,
мы
могли
бы
уже
в
городе
подвести
итоги,
Sur
les
démons
qui
traînent
depuis
mille
ans
О
демонах,
которые
бродят
уже
тысячу
лет.
On
n'a
jamais
fait
le
deal
d'une
telle
idylle
Мы
никогда
не
заключали
сделку
на
такую
идиллию.
Non,
non,
non
Нет,
нет,
нет.
Tu
fais
le
malin,
hein
Ты
строишь
из
себя
умника,
да?
Tu
m'évites,
eh
Ты
избегаешь
меня,
а?
Et
quand
j'me
pointe,
hein
А
когда
я
появляюсь,
да?
T'es
livide,
eh
Ты
бледный,
а?
Et
c'est
ma
main,
hein
И
это
моя
рука,
да?
Tu
mérites,
eh
Ты
заслуживаешь,
а?
En
forme
de
poing,
hein
Сжатая
в
кулак,
да?
Dans
le
bide,
eh
В
живот,
а?
J'ai
pas
trouvé
le
gars,
gars,
gars,
dis-moi
Я
не
нашла
того
парня,
парень,
парень,
скажи
мне,
J'ai
pas
trouvé
le
gars,
gars,
gars,
dis-moi
Я
не
нашла
того
парня,
парень,
парень,
скажи
мне.
T'as
peur
que
j'apprenne
leur
prénom
Ты
боишься,
что
я
узнаю
их
имена,
Mais
vu
l'heure,
c'est
Mylène
ou
c'est
Manon
Но
судя
по
времени,
это
Милен
или
Манон.
Tu
le
sais
que
je
sais,
t'as
pas
bougé
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
ты
не
шелохнулся,
Et
des
envies
d'ailleurs
nous
ont
bouffées
И
желание
чего-то
другого
съело
нас.
On
n'a
jamais
fait
le
deal
d'une
telle
idylle
Мы
никогда
не
заключали
сделку
на
такую
идиллию.
Non,
non,
non
Нет,
нет,
нет.
Tu
fais
le
malin,
hein
Ты
строишь
из
себя
умника,
да?
Tu
m'évites,
eh
Ты
избегаешь
меня,
а?
Et
quand
j'me
pointe,
hein
А
когда
я
появляюсь,
да?
T'es
livide,
eh
Ты
бледный,
а?
Et
c'est
ma
main,
hein
И
это
моя
рука,
да?
Tu
mérites,
eh
Ты
заслуживаешь,
а?
En
forme
de
poing,
hein
Сжатая
в
кулак,
да?
Dans
le
bide,
eh
В
живот,
а?
J'ai
pas
trouvé
le
gars,
gars,
gars,
dis-moi
Я
не
нашла
того
парня,
парень,
парень,
скажи
мне,
J'ai
pas
trouvé
le
gars,
gars,
gars,
dis-moi
Я
не
нашла
того
парня,
парень,
парень,
скажи
мне.
Tu
fais
le
malin,
hein
Ты
строишь
из
себя
умника,
да?
Tu
m'évites,
eh
Ты
избегаешь
меня,
а?
Et
quand
j'me
pointe,
hein
А
когда
я
появляюсь,
да?
T'es
livide,
eh
Ты
бледный,
а?
Et
c'est
ma
main,
hein
И
это
моя
рука,
да?
Tu
mérites,
eh
Ты
заслуживаешь,
а?
En
forme
de
poing,
hein
Сжатая
в
кулак,
да?
Tu
fais
le
malin,
hein
Ты
строишь
из
себя
умника,
да?
Tu
m'évites,
eh
Ты
избегаешь
меня,
а?
Et
quand
j'me
pointe,
hein
А
когда
я
появляюсь,
да?
T'es
livide,
eh
Ты
бледный,
а?
Et
c'est
ma
main,
hein
И
это
моя
рука,
да?
Tu
mérites,
eh
Ты
заслуживаешь,
а?
En
forme
de
poing,
hein
Сжатая
в
кулак,
да?
Dans
le
bide,
eh
В
живот,
а?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alban Lico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.