Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Til
the
falls
ran
dry
I
was
lost
inside
morning
light
Bis
die
Wasserfälle
versiegten,
war
ich
verloren
im
Morgenlicht
I
took
too
much
to
slow
down
Ich
nahm
zu
viel,
um
langsamer
zu
werden
These
days
and
nights
I
can't
be
found
Diese
Tage
und
Nächte
bin
ich
nicht
zu
finden
These
days
and
nights
I
can't
be
found
Diese
Tage
und
Nächte
bin
ich
nicht
zu
finden
Cause
now
I'm
not
too
sure
I
know
Denn
jetzt
bin
ich
mir
nicht
mehr
sicher,
ob
ich
weiß,
Which
way
the
rising
river
flows
In
welche
Richtung
der
steigende
Fluss
fließt
On
the
night
I
lose
control
In
der
Nacht,
in
der
ich
die
Kontrolle
verliere
Oh
dear,
don't
you
let
me
go
Oh
Liebling,
lass
mich
bitte
nicht
gehen
Til
the
falls
ran
dry
I
was
up
all
night
chasing
time
Bis
die
Wasserfälle
versiegten,
war
ich
die
ganze
Nacht
wach
und
jagte
der
Zeit
hinterher
In
the
morning
it
turns
around
Am
Morgen
dreht
sie
sich
um
I
hope
I'm
climbing
when
I'm
down
Ich
hoffe,
ich
klettere,
wenn
ich
unten
bin
I
hope
I'm
climbing
when
I'm
down
Ich
hoffe,
ich
klettere,
wenn
ich
unten
bin
Cause
now
I'm
not
too
sure
I
know
Denn
jetzt
bin
ich
mir
nicht
mehr
sicher,
ob
ich
weiß,
Which
way
the
rising
river
flows
In
welche
Richtung
der
steigende
Fluss
fließt
On
the
night
I
lose
control
In
der
Nacht,
in
der
ich
die
Kontrolle
verliere
Oh
dear,
don't
you
let
me
go
Oh
Liebling,
lass
mich
bitte
nicht
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Miller, Malcolm Robert Brown, Josiah Marshall, Mcmillen Scott Kakcek, Julien Ehrlich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.