Paroles et traduction Whitney Houston feat. Cissy Houston - Umbrella Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umbrella Song
Песня про зонт
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Hiding
from
the
rain
Прячась
от
дождя.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Can′t
wait
anymore
Больше
ждать
невмочь.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Kissing
in
the
rain
Целуясь
под
дождем.
Who
needs
an
umbrella
Кому
нужен
зонт,
If
it's
all
the
same
Если
все
равно?
I′ve
been
waiting
Я
ждала,
I've
been
standing
in
the
pouring
rain
Я
стояла
под
проливным
дождем.
Thought
you
just
might
miss
me
Думала,
может,
ты
скучаешь,
I
was
glad
to
hear
you
call
my
name
Я
была
рада
услышать,
как
ты
зовешь
меня.
I
was
almost
discouraged
Я
почти
потеряла
надежду,
Until
you
came
and
made
me
shine
again
Пока
ты
не
пришел
и
снова
не
заставил
меня
сиять.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Hiding
from
the
rain
Прячась
от
дождя.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Can't
wait
anymore
Больше
ждать
невмочь.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Kissing
in
the
rain
Целуясь
под
дождем.
Who
needs
an
umbrella
Кому
нужен
зонт,
If
it′s
all
the
same
Если
все
равно?
We
both
dripping
water
Мы
оба
промокли
насквозь,
People
staring
like
we′ve
both
gone
mad
Люди
смотрят,
будто
мы
сошли
с
ума.
Doesn't
matter
about
the
weather
Неважно,
какая
погода,
It′s
the
brightest
day
we've
ever
hard
Это
самый
яркий
день,
который
у
нас
когда-либо
был.
Where
the
sun′s
always
shining
Где
солнце
всегда
светит,
When
I'm
somewhere
in
reach
of
you
Когда
я
рядом
с
тобой.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Hiding
from
the
rain
Прячась
от
дождя.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Can′t
wait
anymore
Больше
ждать
невмочь.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Kissing
in
the
rain
Целуясь
под
дождем.
Who
needs
an
umbrella
Кому
нужен
зонт,
If
it's
all
the
same
Если
все
равно?
Where
the
sun's
always
shining
Где
солнце
всегда
светит,
When
I′m
somewhere
in
reach
of
you
Когда
я
рядом
с
тобой.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Kissing
in
the
rain
Целуясь
под
дождем.
Who
needs
an
umbrella
Кому
нужен
зонт,
If
it′s
all
the
same
Если
все
равно?
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Hiding
from
the
rain
Прячась
от
дождя.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Can't
wait
anymore
Больше
ждать
невмочь.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Kissing
in
the
rain
Целуясь
под
дождем.
Who
needs
an
umbrella
Кому
нужен
зонт,
If
it′s
all
the
same
Если
все
равно?
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Hiding
from
the
rain
Прячась
от
дождя.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Can't
wait
anymore
Больше
ждать
невмочь.
Under
an
umbrella
Под
зонтом,
Kissing
in
the
rain
Целуясь
под
дождем.
Who
needs
an
umbrella
Кому
нужен
зонт,
If
it′s
all
the
same
Если
все
равно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Fields, Michael Zager
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.