Paroles et traduction Whitney Houston feat. Lucky Daye - Honest (Heartbreak Hotel)
This
is
the
Heartbreak
Hotel
Это
отель
для
разбитых
сердец
This
is
the
Heartbreak
Hotel
Это
отель
для
разбитых
сердец
This
is
the
Heartbreak
Hotel
Это
отель
для
разбитых
сердец
This
is
the
Heartbreak
Hotel
Это
отель
для
разбитых
сердец
This
is
the
Heartbreak
Hotel
Это
отель
для
разбитых
сердец
This
is
the
Heartbreak
Hotel
Это
отель
для
разбитых
сердец
This
is
the
Heartbreak
Hotel
Это
отель
для
разбитых
сердец
This
is
the
Heartbreak
Hotel
Это
отель
для
разбитых
сердец
You
say
you
never
met
him
Вы
говорите,
что
никогда
с
ним
не
встречались
But
won't
go
back
and
tell
'em
Но
не
вернусь
и
не
расскажу
им
'Cause
you
playing
two
ways
Потому
что
ты
играешь
двумя
способами
Why
did
you
say
forever
and
then
you
change
your
wеather?
Почему
ты
сказал
"навсегда",
а
потом
изменил
свою
погоду?
Why
you
staying
with
me?
Почему
ты
остаешься
со
мной?
Fake
whеn
you
around
me
Притворяешься,
когда
ты
рядом
со
мной
I
usually
sit
back,
watching
while
I'm
drownin'
Обычно
я
сижу
сложа
руки
и
наблюдаю,
как
я
тону.
Put
me
back
together
how
you
found
me,
ooh
Собери
меня
обратно
таким,
каким
ты
меня
нашел,
оо
(Look
what
you
did
to
me)
Oh
(Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал)
О
You're
showing
no
remorse
Ты
не
проявляешь
никакого
раскаяния
Just
let
it
take
its
course
Просто
позволь
всему
идти
своим
чередом
Clearly,
I
see
Ясно,
я
вижу
You
don't
love
me
no
more,
hey
Ты
больше
не
любишь
меня,
эй
It's
getting
too
late
to
talk
about
it,
baby
(Oh)
Становится
слишком
поздно
говорить
об
этом,
детка
(о)
Its
fading,
we
lost
touch
(We
lost
touch)
Оно
угасает,
мы
потеряли
связь
(мы
потеряли
связь)
This
situation
feeling
shady,
so
gone,
so
off
Эта
ситуация
кажется
сомнительной,
такой
ушедшей,
такой
неуместной
Heartbreak
Hotel
Отель
для
разбитых
сердец
This
is
the
Heartbreak
Hotel
(Oh)
Это
отель
для
разбитых
сердец
(О)
This
is
the
Heartbreak
Hotel
(Oh,
yeah)
Это
отель
для
разбитых
сердец
(О,
да)
You
knew
you
wasn't
ready,
baby
Ты
знала,
что
не
была
готова,
детка
Why
not
be
honest?
Почему
бы
не
быть
честным?
All
I
really
want
is
some
more
of
your
time
Все,
чего
я
действительно
хочу,
это
еще
немного
твоего
времени
Wish
I
could
read
your
mind,
but
instead
you
lie
Хотел
бы
я
читать
твои
мысли,
но
вместо
этого
ты
лжешь
What
you
doing
with
me?
(What
you
doing
with
me?)
Что
ты
со
мной
делаешь?
(Что
ты
со
мной
делаешь?)
Oh,
what
you
do
with
me?
О,
что
ты
делаешь
со
мной?
You
like
to
say
you
came
with
me
Тебе
нравится
говорить,
что
ты
пошел
со
мной
Then
turn
to
point
the
blame
like
I'm
wrong
Затем
поворачиваюсь,
чтобы
обвинить,
как
будто
я
неправ
I
get
the
picture
frame
in
me,
oh
Я
получаю
рамку
для
фотографии
внутри
себя,
о
Been
sleeping
with
the
enemy,
no
Спал
с
врагом,
нет
Don't
appreciate
that
energy,
yeah
Не
ценю
эту
энергию,
да
You're
showing
no
remorse
Ты
не
проявляешь
никакого
раскаяния
Just
let
it
take
its
course
Просто
позволь
всему
идти
своим
чередом
Clearly,
I
see
Ясно,
я
вижу
You
don't
love
me
no
more,
hey,
yeah
Ты
больше
не
любишь
меня,
эй,
да
It's
getting
too
late
to
talk
about
it,
baby
(Oh)
Становится
слишком
поздно
говорить
об
этом,
детка
(о)
Its
fading,
we
lost
touch
(We
lost
touch,
baby)
Оно
угасает,
мы
потеряли
связь
(Мы
потеряли
связь,
детка)
This
situation
feeling
shady,
so
gone,
so
off
Эта
ситуация
кажется
сомнительной,
такой
ушедшей,
такой
неуместной
Heartbreak
Hotel
Отель
для
разбитых
сердец
This
is
the
Heartbreak
Hotel
(Hey,
oh,
oh)
Это
отель
для
разбитых
сердец
(Эй,
о,
о)
This
is
the
Heartbreak
Hotel
(Oh)
Это
отель
для
разбитых
сердец
(О)
You
knew
you
wasn't
ready,
baby
Ты
знала,
что
не
была
готова,
детка
Why
not
be
honest?
Почему
бы
не
быть
честным?
All
I
really
wanted
was
some
of
your
time
Все,
чего
я
действительно
хотел,
это
немного
твоего
времени
Instead,
you
told
me
lies
when
someone
else
was
on
your
mind
Вместо
этого
ты
солгал
мне,
когда
у
тебя
на
уме
был
кто-то
другой
What'd
you
do
to
me?
(Oh,
baby)
Что
ты
со
мной
сделал?
(О,
детка)
Look
what
you
did
to
me
(You
don't
love
me
no
more,
ooh)
Посмотри,
что
ты
сделал
со
мной
(Ты
больше
не
любишь
меня,
оо)
I
thought
that
you
were
someone
who
would
do
me
right
Я
думал,
что
ты
тот,
кто
поступит
со
мной
правильно
(This
is
the
hurt)
(Это
и
есть
боль)
Until
you
played
with
my
emotions
and
you
made
me
cry
(The
heartbreak)
Пока
ты
не
поиграл
с
моими
эмоциями
и
не
заставил
меня
плакать
(Разбитое
сердце)
What'd
you
do
to
me?
(Why'd
you
do
it?)
Что
ты
со
мной
сделал?
(Зачем
ты
это
сделал?)
Can't
take
what
you
did
to
me
Не
могу
вынести
того,
что
ты
сделал
со
мной
(This
is
the
Heartbreak
Hotel)
(Это
отель
для
разбитых
сердец)
All
I
really
wanted
was
some
of
your
time
(Oh,
baby)
Все,
чего
я
действительно
хотел,
это
немного
твоего
времени
(О,
детка)
(This
is
the
Heartbreak
Hotel)
(Это
отель
для
разбитых
сердец)
Instead,
you
told
me
lies
when
someone
else
was
on
your
mind
Вместо
этого
ты
солгал
мне,
когда
у
тебя
на
уме
был
кто-то
другой
(This
is
the
Heartbreak
Hotel)
(Это
отель
для
разбитых
сердец)
What'd
you
do
to
me?
(Ooh,
all
I
really
wanted,
ah)
Что
ты
со
мной
сделал?
(О,
все,
чего
я
действительно
хотел,
ах)
(This
is
the
Heartbreak
Hotel)
(Это
отель
для
разбитых
сердец)
Look
what
you
did
to
me
(It's
all
I
really
wanted,
baby)
Посмотри,
что
ты
сделала
со
мной
(Это
все,
чего
я
действительно
хотел,
детка)
(This
is
the
Heartbreak
Hotel)
(Это
отель
для
разбитых
сердец)
I
thought
that
you
were
someone
who
would
do
me
right
Я
думал,
что
ты
тот,
кто
поступит
со
мной
правильно
(This
is
the
Heartbreak
Hotel)
(Это
отель
для
разбитых
сердец)
Until
you
played
with
my
emotions
and
you
made
me
cry
Пока
ты
не
поиграл
с
моими
эмоциями
и
не
заставил
меня
плакать
(This
is
the
Heartbreak
Hotel)
(Это
отель
для
разбитых
сердец)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Karlin, Tamara Savage, Carsten Schack, David Brown, Dernst Emile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.