Whitney Houston - All the Man That I Need (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitney Houston - All the Man That I Need (Remastered)




All the Man That I Need (Remastered)
Весь мужчина, какой мне нужен (Ремастеринг)
I used to cry myself to sleep at night
Когда-то я плакала ночами навзрыд,
But that was all before he came
Но все закончилось, когда он появился,
I thought love had to hurt to turn out right
Я думала, что в любви должна быть боль,
But now he's here, it's not the same, it's not the same
Но сейчас с ним все по-другому, ничего не осталось,
He fills me up, he gives me love
Он наполняет меня любовью,
More love than I've ever seen
Дарит больше любви, чем я когда-либо видела,
He's all I've got, he's all I've got in this world
В этом мире у меня только он,
But he's all the man that I need
Но он весь мужчина, который мне нужен,
And in the morning when I kiss his eyes
А по утрам, когда я целую его глаза,
He takes me down and rocks me slow
Он прижимает меня к себе и ласково качает,
And in the evening when the moon is high
А по вечерам, когда луна высоко,
He holds me close and won't let go, he won't let go
Он обнимает меня крепко и не отпускает,
He fills me up, he gives me love
Он наполняет меня любовью,
More love than I've ever seen
Дарит больше любви, чем я когда-либо видела,
He's all I've got, he's all I've got in this world
В этом мире у меня только он,
But he's all the man that I need
Но он весь мужчина, который мне нужен,
He fills me up, he gives me love
Он наполняет меня любовью,
More love than I've ever seen
Дарит больше любви, чем я когда-либо видела,
He's all I've got, he's all I've got in this world
В этом мире у меня только он,
But he's all the man that I need
Но он весь мужчина, который мне нужен,
He fills me up, he gives me love
Он наполняет меня любовью,
More, more love, more love, more love, more love
Больше, больше любви, больше любви, больше любви,
He's all I've got, he's all I've got in this world
В этом мире у меня только он,
But he's all the man, all the man
Но он весь мой





Writer(s): DEAN PITCHFORD, MICHAEL GORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.