Paroles et traduction Whitney Houston - Didn't We Almost Have It All (2000 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Didn't We Almost Have It All (2000 Remaster)
Разве мы не были почти близки с тобой (ремастеринг 2000)
Remember
when
we
held
on
in
the
rain
Помнишь,
как
мы
цеплялись
за
друг
друга
в
дождь,
The
nights
we
almost
lost
it
once
again
Ночи,
когда
мы
могли
все
снова
потерять.
We
can
take
the
night
into
tomorrow
Мы
могли
бы
провести
эту
ночь
вместе
Living
on
feelings
Наслаждаясь
чувствами.
Touching
you
I
feel
it
all
again
Прикасаясь
к
тебе,
я
чувствую
все
это
снова.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой,
When
love
was
all
we
had
worth
giving
Когда
любовь
была
всем,
что
у
нас
было?
The
ride
with
you
was
worth
the
fall
my
friend
Прогулка
с
тобой
стоила
падения,
мой
друг.
Loving
you
makes
life
worth
living
Любовь
к
тебе
делает
жизнь
стоящей.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой?
The
nights
we
held
on
till
the
morning
Ночи,
которые
мы
проводили
вместе
до
утра.
You
know
you'll
never
love
that
way
again
Знай,
что
ты
больше
никогда
не
будешь
так
любить.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой?
The
way
you
used
to
touch
me
felt
so
fine
Твое
прикосновение
было
таким
нежным.
We
kept
our
hearts
together
down
the
line
Мы
хранили
свои
сердца
вместе
всю
жизнь.
A
moment
in
the
soul
can
last
forever
Мгновение
в
душе
может
длиться
вечно,
Comfort
and
keep
us
Утешать
и
хранить
нас.
Help
me
bring
the
feeling
back
again
Помоги
мне
вернуть
это
чувство.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой,
When
love
was
all
we
had
worth
giving
Когда
любовь
была
всем,
что
у
нас
было?
The
ride
with
you
was
worth
the
fall
my
friend
Прогулка
с
тобой
стоила
падения,
мой
друг.
Loving
you
makes
life
worth
living
Любовь
к
тебе
делает
жизнь
стоящей.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой?
The
nights
we
held
on
till
the
morning
Ночи,
которые
мы
проводили
вместе
до
утра.
You
know
you'll
never
love
that
way
again
Знай,
что
ты
больше
никогда
не
будешь
так
любить.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой?
Didn't
we
have
the
best
of
times
Разве
у
нас
не
было
самых
лучших
времен,
When
love
was
young
and
new
Когда
любовь
была
молодой
и
новой?
Couldn't
we
reach
inside
and
find
Разве
мы
не
можем
заглянуть
внутрь
и
обрести
The
world
of
me
and
you
Наш
собственный
мир?
We'll
never
lose
it
again
Мы
больше
никогда
его
не
потеряем,
Cause
once
you
know
what
love
is
Потому
что,
как
только
ты
познаешь
любовь,
You'll
never
let
it
end
Ты
никогда
не
позволишь
ей
закончиться.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой,
When
love
was
all
we
had
worth
giving
Когда
любовь
была
всем,
что
у
нас
было?
The
ride
with
you
was
worth
the
fall
my
friend
Прогулка
с
тобой
стоила
падения,
мой
друг.
Loving
you
makes
life
worth
living
Любовь
к
тебе
делает
жизнь
стоящей.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой?
The
nights
we
held
on
till
the
morning
Ночи,
которые
мы
проводили
вместе
до
утра.
You
know
you'll
never
love
that
way
again
Знай,
что
ты
больше
никогда
не
будешь
так
любить.
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой?
Didn't
we
almost
have
it
all
Разве
мы
не
были
почти
близки
с
тобой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILL JENNINGS, MICHAEL MASSER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.