Paroles et traduction Whitney Houston - I Was Made to Love Him
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
Sing
it
for
me
y'all!
Пойте
для
меня!
See
I
was
born
in
Newark
(sure
was)
Смотри,
я
родился
в
Ньюарке
(конечно
же).
Drive
from
Orchard
Park
now
Поездка
из
Орчард-Парк
прямо
сейчас.
We
were
always
hand
in
hand
Мы
всегда
были
рука
об
руку.
He
wore
high
top
shoes
and
shirt
tails
Он
носил
высокие
туфли
и
рубашки.
Nip
wore
her
pigtails
НИП
носил
ее
косички.
I
knew
I
loved
him
even
then
Я
знала,
что
любила
его
даже
тогда.
You
know
some
disapproved
it
Ты
знаешь,
некоторые
отвергли
это.
They
even
boohooed
it
Они
даже
охуели.
But
I
told
them
time
and
time
and
time
again
Но
я
говорил
им
снова
и
снова.
You
know
I
was
made
to
love
him
Ты
знаешь,
что
я
была
создана,
чтобы
любить
его.
Build
my
world
around
him
Построй
мой
мир
вокруг
него.
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
He's
been
my
inspiration,
showed
appreciation
Он
был
моим
вдохновением,
выражал
свою
признательность.
For
the
love
I
gave
him
through
the
years
За
любовь,
которую
я
дарил
ему
все
эти
годы.
Like
a
sweet
magnolia
tree
Как
сладкая
Магнолия,
My
love
blossomed
tenderly
моя
любовь
нежно
расцвела,
My
love
grew
sweeter
through
the
years
моя
любовь
стала
слаще
с
годами.
I
know
my
baby
loves
me
(my
baby
loves
me)
Я
знаю,
что
моя
малышка
любит
меня
(моя
малышка
любит
меня).
My
baby
needs
me
(needs
me)
Моя
малышка
нуждается
во
мне
(нуждается
во
мне).
That's
why
we've
made
it
through
the
years
Вот
почему
мы
прошли
через
все
эти
годы.
I
was
made
to
love
him
Я
была
создана,
чтобы
любить
его.
Worship
and
adore
him,
yes
say
Поклоняйся
и
обожай
его,
да
скажи
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
All
through
thick
and
thin
Все
через
толстые
и
тонкие.
Our
love
just
won't
end
Наша
любовь
просто
не
закончится.
But
I
love
my
baby,
love
my
baby,
oh
Но
я
люблю
свою
малышку,
люблю
свою
малышку.
My
baby
loves
me
Моя
малышка
любит
меня.
My
baby
needs
me
Моя
малышка
нуждается
во
мне.
I
know
I
ain't
going
nowhere
Я
знаю,
что
никуда
не
уйду.
I
was
just
a
little
thing
Я
была
просто
мелочью.
The
love
bug
hit
me
Жук
любви
ударил
меня.
I
had
the
fever
with
each
passing
year
У
меня
была
лихорадка
с
каждым
годом.
If
all
should
tumble
Если
все
должно
рухнуть
...
And
the
whole
world
crumble
И
весь
мир
рушится.
By
his
side
I'll
still
be
standing,
yeah
Рядом
с
ним
я
все
еще
буду
стоять,
да.
Cause
I
was
made
to
love
him
Потому
что
я
была
создана,
чтобы
любить
его.
Made
meant
for
him,
say
Он
создан
для
него,
Скажи
...
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
I
was
made
to
love
him
Я
была
создана,
чтобы
любить
его.
Build
my
world
all
around
him
say
Построй
мой
мир
вокруг
него,
Скажи:
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
I
love
my
baby
Я
люблю
свою
малышку.
Nip
ain't
going
nowhere
НИП
никуда
не
денется.
Say
hey,
hey,
hey
Скажи:
"эй,
эй,
эй!"
(Ad
lib
until
fade)
(Ad
lib,
пока
не
исчезнет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COSBY HENRY, HARDAWAY LULA MAE, WONDER STEVIE, MOY SYLVIA ROSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.