Paroles et traduction Whitney Houston - I’m Every Woman (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever
you
want,
whatever
you
need
Все,
что
ты
хочешь,
все,
что
тебе
нужно.
Anything
you
want
done
baby,
I'll
do
it
naturally
Все,
что
ты
хочешь
сделать,
детка,
я
сделаю
это
естественно.
'Cause
I'm
every
woman
Потому
что
я-каждая
женщина.
It's
all
in
me,
it's
all
in
me
Это
все
во
мне,
это
все
во
мне.
It's
all
in
me
Это
все
во
мне.
Anything
you
want
done
baby
Все,
что
ты
хочешь
сделать,
детка.
I
do
it
naturally
Я
делаю
это
естественно.
It's
all
in
me
Это
все
во
мне.
I
can
read
your
thoughts
right
now
Я
могу
прочесть
твои
мысли
прямо
сейчас.
Every
one
from
A
to
Z
Все,
от
А
до
Я
...
I
can
cast
a
spell
of
secrets
you
can
tell
Я
могу
заколдовать
тайны,
которые
ты
можешь
рассказать.
Mix
a
special
brew,
put
fire
inside
of
you
Смешайте
особенное
зелье,
зажгите
огонь
внутри
себя.
Anytime
you
feel
danger
or
fear
В
любое
время
ты
чувствуешь
опасность
или
страх.
Then
instantly
I
will
appear,
'cause
Тогда
я
сразу
же
появлюсь,
потому
что
It's
all
in
me
Это
все
во
мне.
Anything
you
want
done
baby
Все,
что
ты
хочешь
сделать,
детка.
I
do
it
naturally
Я
делаю
это
естественно.
Oh,
I
can
sense
your
needs
like
rain
onto
the
seeds
О,
я
чувствую
твои
потребности,
как
дождь
на
семена.
I
can
make
a
rhyme
of
confusion
in
your
mind
Я
могу
сделать
рифму
путаницы
в
твоем
сознании.
And
when
it
comes
down
to
some
good
old
fashioned
love
И
когда
дело
доходит
до
какой-то
старой
доброй
любви.
I
got
it,
I
got
it,
I
got
it,
got
it,
baby,
baby
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть,
детка,
детка.
It's
all
in
me
Это
все
во
мне.
Anything
you
want
done
baby
Все,
что
ты
хочешь
сделать,
детка.
I
do
it
naturally
Я
делаю
это
естественно.
It's
all
in
me
Это
все
во
мне.
I
can
read
your
thoughts
right
now
Я
могу
прочесть
твои
мысли
прямо
сейчас.
Every
one
from
A
to
Z
Все,
от
А
до
Я
...
I
ain't
braggin',
'cause
I'm
the
one
Я
не
хвастаюсь,
потому
что
я
единственный.
Just
ask
me,
ooh,
and
it
shall
be
done
Просто
спроси
меня,
у-у,
и
это
будет
сделано.
And
don't
bother
to
compare
И
не
утруждай
себя
сравнением.
I've
got
it,
I've
got
it,
got
it
got
it,
got
it
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIMPSON, NICKOLAS ASHFORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.