Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Club 69 Future Dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Club 69 Future Dub)




It's Not Right But It's Okay (Club 69 Future Dub)
Это не правильно, но это нормально (Club 69 Future Dub)
Friday night you and your boys went out to eat, uh
В пятницу вечером ты и твои парни пошли поесть
Then they hung out
Потом вы потусили
But you came home around three, yes you did
Но ты пришел домой около трех, да, ты это сделал
If six of y'all went out, uh
Если вы все шестеро вышли из дома
Then four of you were really cheap, yeah
То четверо из вас были очень скупы
'Cause only two of you had dinner
Потому что только двое из вас ужинали
I found your credit card receipt
Я нашел квитанцию с твоей кредитной карты
It's not right, but it's okay
Это неправильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно собираюсь сделать это
Pack your bags up and leave
Собери вещи и уходи
And don't you dare come running back to me
И не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это неправильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно собираюсь сделать это
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah, uh
Я лучше буду одинока, чем несчастлива
I'll pack your bags so you can leave town for a week, yes I am
Я соберу твои вещи, чтобы ты мог уехать из города на неделю
The phone rings and then you look at me
Звонит телефон, и ты смотришь на меня
Why'd you turn and look at me
Зачем ты повернулся и посмотрел на меня
You said it was one of your friends
Ты сказал, что это был один из твоих друзей
Down on 54th street, boy
На 54-й улице, парень
So why did 213 show up on your caller I.D., oh
Так почему же на твоем определителе номера высветился 213
I've been through all this before
Я уже проходил через все это раньше
Don't think about it, don't think about it
Не думай об этом, не думай об этом
Get gone, get gone
Уходи, уходи
Things have got to change baby
Что-то должно измениться, детка
You don't stand a chance boy
У тебя нет шансов, мальчик
Say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да, да, да, да
Don't you turn around
Не поворачивайся
There's no more tears left here for you to see
Здесь больше нет слез, чтобы ты мог их увидеть
Was it really worth you going out like that, tell me, oh
Стоило ли тебе выходить из дома, скажи мне
See I'm moving on
Видишь, я двигаюсь дальше
And I refuse to turn back, yeah
И я отказываюсь возвращаться, да
See all of this time
Все это время
I thought I had somebody down for Whitney
Я думала, что у меня есть кто-то для Уитни
It turns out, you were making a fool of me, oh
Оказывается, ты дурачил меня
Show'd up okay
Появится, ладно
Make it anyway
Все равно будет
Pack your bags, get up and leave
Собери вещи, вставай и уходи
Don't you dare, back to me boy
Не смей, возвращайся ко мне, мальчик
It's not right, it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna, I'm gonna, uh
Я собираюсь, я собираюсь
Close your door and leave your key
Закрой дверь и оставь свой ключ
Rather be alone an' happy, oh
Лучше быть одинокой и счастливой
It's not right, It's okay baby
Это не правильно, это нормально
I can pay my own rent
Я могу оплатить свою арендную плату
Pave my life now
Теперь уложить свою жизнь
Take care of my business, oh, oh, oh, oh
Заботься о своих делах
Oh Lord, oh Lord, ooo
О, Господи, о, Господи
Give it up and leave
Откажись и уходи
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Rather be alone, be alone happy
Лучше быть одинокой, быть одинокой и счастливой
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
Doo, doo, doo, doo
Ду, ду, ду, ду
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Я буду в порядке, я буду в порядке
Doo, doo, doo
Ду, ду, ду
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно собираюсь сделать это
Pack your bags up and leave
Собери вещи и уходи
Don't you dare come running back to me
Не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно собираюсь сделать это
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah
Я лучше буду одинока, чем несчастлива
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но это нормально
I'm gonna make it anyway
Я все равно собираюсь сделать это





Writer(s): JERKINS RODNEY ROY, DANIELS LASHAWN AMEEN, JERKINS FREDDIE D, PHILLIPS ISAAC J, ESTES TONI J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.