Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Club 69 Club Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Club 69 Club Mix)




It's Not Right But It's Okay (Club 69 Club Mix)
Это не правильно, но все в порядке (Club 69 Club Mix)
Friday night you and your boys went out to eat, uh
В пятницу вечером ты и твои парни ходили кушать, да
Then they hung out
Потом вы потусовались
But you came home around three, yes you did
Но домой ты пришла около трех, да, так и было
If six of y'all went out, uh
Если вас вышло шестеро, да
Then four of you were really cheap, yeah
То четверо из вас были реально жмотами, да
'Cause only two of you had dinner
Потому что всего двое из вас заказывали еду
I found your credit card receipt
Я нашла чек по твоей кредитной карте
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь
Pack your bags up and leave
Собери свои вещи и уходи
And don't you dare come running back to me
И даже не смей прибегать ко мне обратно
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah, uh
Я лучше буду одна, чем несчастной, да, да
I'll pack your bags so you can leave town for a week, yes I am
Я соберу тебе вещи, чтобы ты мог уехать из города на неделю, да, так и сделаю
The phone rings and then you look at me
Звонит телефон, и ты смотришь на меня
Why'd you turn and look at me
Зачем ты повернулся и посмотрел на меня
You said it was one of your friends
Ты сказал, что это один из твоих друзей
Down on 54th street, boy
На 54-й стрит, детка
So why did 213 show up on your caller I.D., oh
Так почему же на твоем определителе номера высветился номер 213, о
I've been through all this before
Я уже проходила через все это раньше
Don't think about it, don't think about it
Не думай об этом, не думай об этом
Get gone, get gone
Убирайся, убирайся
Things have got to change baby
Все должно измениться, детка
You don't stand a chance boy
У тебя нет ни единого шанса, парень
Say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Говори да, да, да, да, да, да
Don't you turn around
Не поворачивайся
There's no more tears left here for you to see
Больше у меня нет слез, чтобы ты их видел
Was it really worth you going out like that, tell me, oh
Стоило ли тебе гулять так, скажи мне, о
See I'm moving on
Видишь, я переезжаю
And I refuse to turn back, yeah
И я не собираюсь возвращаться, да
See all of this time
Все это время
I thought I had somebody down for Whitney
Я думала, что у меня есть кто-то для Уитни
It turns out, you were making a fool of me, oh
Оказалось, ты делал из меня дуру, о
Show'd up okay
Показал окэй
Make it anyway
И все равно справлюсь
Pack your bags, get up and leave
Собери свои вещи, вставай и уходи
Don't you dare, back to me boy
Даже не смей, прибегать ко мне, парень
It's not right, it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna, I'm gonna, uh
Я собираюсь, я собираюсь, да
Close your door and leave your key
Закрой дверь и оставь свой ключ
Rather be alone an' happy, oh
Я лучше буду одна и счастлива, о
It's not right, It's okay baby
Это не правильно, но все в порядке, детка
I can pay my own rent
Я могу заплатить за свою квартиру
Pave my life now
Наладить свою жизнь сейчас
Take care of my business, oh, oh, oh, oh
Разобраться со своими делами, о, о, о, о
Oh Lord, oh Lord, ooo
О Господи, о Господи, ооо
Give it up and leave
Бросай все и уходи
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Rather be alone, be alone happy
Лучше быть одной, быть одной счастливой
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет хорошо, со мной все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет хорошо, со мной все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет хорошо, со мной все будет хорошо
Doo, doo, doo, doo
Ду, ду, ду, ду
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет хорошо, со мной все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет хорошо, со мной все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет хорошо, со мной все будет хорошо
Doo, doo, doo
Ду, ду, ду
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь
Pack your bags up and leave
Собери свои вещи и уходи
Don't you dare come running back to me
Даже не смей прибегать ко мне обратно
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah
Я лучше буду одна, чем несчастной, да
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно справлюсь





Writer(s): RODNEY JERKINS, LASHAWN AMEEN DANIELS, FRED JERKINS III, TONI ESTES, ISAAC J PHILLIPS, FREDIII JERKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.