Whitney Houston - It's Not Right but It's Okay (DJ San Fran Unofficial Knockout Radio Edit) (Mixed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitney Houston - It's Not Right but It's Okay (DJ San Fran Unofficial Knockout Radio Edit) (Mixed)




It's Not Right but It's Okay (DJ San Fran Unofficial Knockout Radio Edit) (Mixed)
Это неправильно, но это нормально (неофициальный радио-ремикс от DJ San Fran Knockout) (микшированная версия)
Friday night you and your boys went out to eat
В пятницу вечером ты и твои дружки пошли поесть,
Then they hung out
Потом они пошли тусоваться,
But you came home around three
Но ты пришел домой около трех.
If six of y'all went out
Если вас шестеро,
Then four of you were really cheap
То четверо из вас были реальными скрягами,
Cause only two of you had dinner
Потому что только двое из вас поужинали.
I found your credit card receipt
Я нашла чек с твоей кредитной карты.
It's not right
Это неправильно,
But it's okay
Но это нормально.
I'm gonna make it anyway
Я со всем как-нибудь справлюсь.
Pack your bags up and leave
Собирай свои вещи и уходи.
Don't you dare come running back to me
Не смей возвращаться ко мне.
It's not right
Это неправильно,
But it's okay
Но это нормально.
I'm gonna make it anyway
Я со всем как-нибудь справлюсь.
Close the door behind you
Закрой за собой дверь,
Leave your key
Оставь свой ключ.
I'd rather be alone
Я лучше буду одна,
Than unhappy
Чем несчастна.
I'll pack your bags
Я соберу твои вещи,
So you can leave town for a week
Чтобы ты мог уехать из города на недельку.
The phone rings
Звонит телефон,
And then you look at me
И ты смотришь на меня.
You said it was one of your friends
Ты сказал, что это один из твоих друзей
Down on 54th St.
С 54-й улицы.
So why did 213
Так почему же на определителе
Show up on your Caller I.D.
Высветился 213?
I've been through all of this before
Я проходила через всё это раньше,
So how could you think
Так как ты мог подумать,
That I would stand around
Что я буду стоять и терпеть
And take some more
Всё это снова?
Things are gonna change
Всё изменится,
That's why you have to leave
Вот почему ты должен уйти.
So don't turn around to see my face
Так что не оборачивайся, чтобы посмотреть мне в лицо.
There's no more fears and tears
Больше нет страхов и слез,
For you to see
Которые ты мог бы увидеть.
Was it really worth you going out like that?
Неужели это стоило того, чтобы ты так поступал?
See I'm moving on
Видишь, я иду дальше
And I refuse to turn back
И отказываюсь оборачиваться назад.
See all of this time
Всё это время
I thought I had somebody down for me
Я думала, что рядом со мной настоящий мужчина.
It turns out
Оказывается,
You were making a fool of me
Ты просто дурачишь меня.





Writer(s): Rodney Roy Jerkins, Lashawn Ameen Daniels, Isaac Phillips, Toni Estes, Fred Jerkins Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.