Paroles et traduction Whitney Houston - It's Not Right but It's Okay (KCC's release The Love Groove mix (Bootleg))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Right but It's Okay (KCC's release The Love Groove mix (Bootleg))
Это неправильно, но в порядке(релиз KCC The Love Groove микс (пиратский))
Friday
night
you
and
your
boys
went
out
to
eat,
uh
Пятничным
вечером
ты
с
друзьями
отправился
ужинать,
ага
Then
they
hung
out
Потом
они
остались
болтать
But
you
came
home
around
three,
yes
you
did
Но
ты
же
пришел
домой
в
районе
трёх,
да,
ты
так
и
сделал
If
six
of
y'all
went
out,
uh
Если
вас
вышло
шестеро,
Then
four
of
you
were
really
cheap,
yeah
То
четверо
из
вас
оказались
очень
скупыми
'Cause
only
two
of
you
had
dinner
Потому
что
ужин
заказали
только
двое
I
found
your
credit
card
receipt
Я
нашла
чек
с
твоей
кредитной
карты
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
смогу
все
исправить
Pack
your
bags
up
and
leave
Собери
вещи
и
уходи
And
don't
you
dare
come
running
back
to
me
И
не
смей
потом
прибегать
ко
мне
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
смогу
все
исправить
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
ключ
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah,
uh
Я
предпочту
быть
одна,
чем
несчастная,
ага
I'll
pack
your
bags
so
you
can
leave
town
for
a
week,
yes
I
am
Я
соберу
твои
вещи,
так
что
ты
сможешь
уехать
на
неделю,
да,
так
я
и
сделаю
The
phone
rings
and
then
you
look
at
me
Вот
зазвонил
телефон,
и
ты
уставился
на
меня
Why'd
you
turn
and
look
at
me
И
почему
ты
так
на
меня
посмотрел?
You
said
it
was
one
of
your
friends
Ты
сказал,
что
это
один
из
твоих
друзей
Down
on
54th
street,
boy
С
54-й
улицы
So
why
did
213
show
up
on
your
caller
I.D.,
oh
Так
почему
же
на
твоем
определителе
номера
высветился
номер
213,
о
I've
been
through
all
this
before
Я
уже
через
все
это
проходила
Don't
think
about
it,
don't
think
about
it
Не
думай
об
этом,
не
думай
об
этом
Get
gone,
get
gone
Уходи,
уходи
Things
have
got
to
change
baby
Все
должно
измениться,
детка
You
don't
stand
a
chance
boy
У
тебя
нет
ни
одного
шанса,
парень
Say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Скажи
да,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
you
turn
around
Не
оборачивайся
There's
no
more
tears
left
here
for
you
to
see
Больше
на
меня
не
будет
пролито
ни
одной
слезы
Was
it
really
worth
you
going
out
like
that,
tell
me,
oh
Стоило
ли
тебе
правда
вести
себя
так,
скажи
мне,
о
See
I'm
moving
on
Видишь
ли,
я
двигаюсь
дальше
And
I
refuse
to
turn
back,
yeah
И
я
отказываюсь
оглядываться
назад,
да
See
all
of
this
time
Видишь
ли,
все
это
время
I
thought
I
had
somebody
down
for
Whitney
Я
думала,
что
у
меня
есть
кто-то,
кто
за
меня,
Уитни
It
turns
out,
you
were
making
a
fool
of
me,
oh
Оказывается,
ты
дурачил
меня,
о
Make
it
anyway
Сделай
это
и
уходи
Pack
your
bags,
get
up
and
leave
Собери
вещи,
вставай
и
уходи
Don't
you
dare,
back
to
me
boy
Не
смей
возвращаться
ко
мне,
парень
It's
not
right,
it's
okay
Это
неправильно,
но
в
порядке
I'm
gonna,
I'm
gonna,
uh
Я
смогу,
смогу
все
исправить
Close
your
door
and
leave
your
key
Закрой
дверь
и
оставь
ключ
Rather
be
alone
an'
happy,
oh
Лучше
быть
одной
и
счастливой,
о
It's
not
right,
It's
okay
baby
Это
неправильно,
но
в
порядке,
детка
I
can
pay
my
own
rent
Я
могу
сама
оплачивать
свою
аренду
Pave
my
life
now
Теперь
буду
сама
управлять
своей
жизнью
Take
care
of
my
business,
oh,
oh,
oh,
oh
Буду
заботиться
о
своих
делах,
о,
о,
о,
о
Oh
Lord,
oh
Lord,
ooo
О
Господи,
о
Господи,
ооо
Give
it
up
and
leave
Сдавайся
и
уходи
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Rather
be
alone,
be
alone
happy
Лучше
быть
одной,
одной
счастливой
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
Doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
I'm
gonna
be
okay,
I'm
gonna
be
alright
Все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
смогу
все
исправить
Pack
your
bags
up
and
leave
Собери
вещи
и
уходи
Don't
you
dare
come
running
back
to
me
Не
смей
потом
прибегать
ко
мне
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
смогу
все
исправить
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
ключ
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah
Я
предпочту
быть
одна,
чем
несчастная,
ага
It's
not
right,
but
it's
okay
Это
неправильно,
но
в
порядке
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
все
равно
смогу
все
исправить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERKINS RODNEY ROY, DANIELS LASHAWN AMEEN, JERKINS FREDDIE D, PHILLIPS ISAAC J, ESTES TONI J
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.