Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss 2000 Dub) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss 2000 Dub)




It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss 2000 Dub)
Это не правильно, но все в порядке (Thunderpuss 2000 Dub)
Friday night you and your boys went out to eat, uh
Пятничным вечером ты и твои приятели ушли ужинать, ага
Then they hung out
А потом потусовались
But you came home around three, yes you did
Но ты вернулся домой около трех, да, ты это сделал
If six of y'all went out, uh
Если вас шестеро вышло, ага
Then four of you were really cheap, yeah
То четверо из вас были реально жадные, да
'Cause only two of you had dinner
Потому что только двое из вас ужинали
I found your credit card receipt
Я нашел чек с твоей кредитной карты
It's not right, but it's okay
Это неправильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно это сделаю
Pack your bags up and leave
Собирай вещи и уходи
And don't you dare come running back to me
И не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно это сделаю
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь ключи
I'd rather be alone than unhappy, yeah, uh
Я лучше буду один, чем несчастный, ага
I'll pack your bags so you can leave town for a week, yes I am
Я соберу тебе сумку, чтобы ты мог уехать из города на неделю, да, я это сделаю
The phone rings and then you look at me
Звонит телефон, и ты смотришь на меня
Why'd you turn and look at me
Почему ты повернулся и посмотрел на меня
You said it was one of your friends
Ты сказал, что это один из твоих друзей
Down on 54th street, boy
На 54-й улице, парень
So why did 213 show up on your caller I.D., oh
Так почему же на твоем определителе номера отобразился 213, ага
I've been through all this before
Я уже проходила через все это раньше
Don't think about it, don't think about it
Не думай об этом, не думай об этом
Get gone, get gone
Уходи, уходи
Things have got to change baby
Что-то нужно менять, детка
You don't stand a chance boy
У тебя нет шансов, парень
Say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Говори да, да, да, да, да, да
Don't you turn around
Не оборачивайся
There's no more tears left here for you to see
Здесь больше нет слез, которые ты мог бы видеть
Was it really worth you going out like that, tell me, oh
Стоило ли оно того, чтобы ты так уходил, скажи мне, а
See I'm moving on
Видишь, я двигаюсь вперед
And I refuse to turn back, yeah
И я отказываюсь возвращаться назад, да
See all of this time
Видишь, все это время
I thought I had somebody down for Whitney
Я думала, что у меня есть кто-то для Уитни
It turns out, you were making a fool of me, oh
Оказывается, ты делал из меня дуру, ага
Show'd up okay
Уходи
Make it anyway
Я все равно это сделаю
Pack your bags, get up and leave
Собирай вещи, вставай и уходи
Don't you dare, back to me boy
Не смей возвращаться ко мне, парень
It's not right, it's okay
Это неправильно, все в порядке
I'm gonna, I'm gonna, uh
Я сделаю, я сделаю, ага
Close your door and leave your key
Закрой дверь и оставь ключи
Rather be alone an' happy, oh
Лучше быть одинокой и счастливой, ага
It's not right, It's okay baby
Это неправильно, все в порядке, детка
I can pay my own rent
Я могу сама оплачивать аренду
Pave my life now
Сама прокладывать себе жизненный путь
Take care of my business, oh, oh, oh, oh
И позабочусь о своих делах, о, о, о, о
Oh Lord, oh Lord, ooo
О Господи, о Господи, ууу
Give it up and leave
Уходите и уходите
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Rather be alone, be alone happy
Лучше остаться одной, быть одной счастливой
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной будет все хорошо, со мной все будет в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной будет все хорошо, со мной все будет в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной будет все хорошо, со мной все будет в порядке
Doo, doo, doo, doo
Ду-ду-ду, ду-ду
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной будет все хорошо, со мной все будет в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной будет все хорошо, со мной все будет в порядке
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной будет все хорошо, со мной все будет в порядке
Doo, doo, doo
Ду-ду-ду
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно это сделаю
Pack your bags up and leave
Собирай вещи и уходи
Don't you dare come running back to me
Не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно это сделаю
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь ключи
I'd rather be alone than unhappy, yeah
Я лучше буду один, чем несчастный, ага
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но все в порядке
I'm gonna make it anyway
Я все равно это сделаю





Writer(s): RODNEY JERKINS, LASHAWN AMEEN DANIELS, FRED JERKINS III, TONI ESTES, ISAAC J PHILLIPS, FREDIII JERKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.