Paroles et traduction Whitney Houston - It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Right But It's Okay (Thunderpuss Club Mix)
Всё неправильно, но это нормально (Thunderpuss Club Mix)
Friday
night
you
and
your
boys
went
out
to
eat,
uh
В
пятницу
вечером
ты
и
твои
друзья
пошли
поесть,
ага
Then
they
hung
out
Потом
они
потусовались
But
you
came
home
around
three,
yes
you
did
Но
ты
вернулся
домой
около
трёх,
да,
именно
так
If
six
of
y'all
went
out,
uh
Если
вас
шестеро
вышли,
ага
Then
four
of
you
were
really
cheap,
yeah
То
четверо
из
вас
были
настоящими
скрягами,
да
'Cause
only
two
of
you
had
dinner
Потому
что
только
двое
из
вас
поужинали
I
found
your
credit
card
receipt
Я
нашла
чек
с
твоей
кредитной
карты
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
это
нормально
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
свои
вещи
и
уходи
And
don't
you
dare
come
running
back
to
me
И
не
смей
возвращаться
ко
мне
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
это
нормально
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свой
ключ
I'd
rather
be
alone
than
unhappy,
yeah,
uh
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастной,
да,
ага
I'll
pack
your
bags
so
you
can
leave
town
for
a
week,
yes
I
am
Я
соберу
твои
вещи,
чтобы
ты
мог
уехать
из
города
на
неделю,
да,
именно
так
The
phone
rings
and
then
you
look
at
me
Телефон
звонит,
и
ты
смотришь
на
меня
You
said
it
was
one
of
your
friends
Ты
сказал,
что
это
один
из
твоих
друзей
Down
on
54th
street,
boy
С
54-й
улицы,
мальчик
So
why
did
213
show
up
on
your
caller
I.D.,
oh
Так
почему
же
на
определителе
номера
высветился
213,
о
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
это
нормально
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь
Pack
your
bags
up
and
leave
Собирай
свои
вещи
и
уходи
And
don't
you
dare
come
running
back
to
me
И
не
смей
возвращаться
ко
мне
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
это
нормально
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свой
ключ
I'd
rather
be
alone
than
unhappy
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастной
I've
been
through
all
this
before
Я
уже
проходила
через
всё
это
раньше
Don't
think
about
it,
don't
think
about
it
Даже
не
думай
об
этом,
даже
не
думай
об
этом
Get
gone,
get
gone
Уходи,
уходи
Things
have
got
to
change
baby
Всё
должно
измениться,
малыш
You
don't
stand
a
chance
boy
У
тебя
нет
ни
единого
шанса,
мальчик
Say
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Скажи
да,
да,
да,
да,
да,
да
Don't
you
turn
around
Не
оборачивайся
There's
no
more
tears
left
here
for
you
to
see
Здесь
не
осталось
больше
слёз,
чтобы
ты
их
увидел
Was
it
really
worth
you
going
out
like
that,
tell
me,
oh
Оно
того
стоило,
что
ты
так
поступил,
скажи
мне,
о
Was
it
really
worth
you
going
out
like
that
Оно
того
стоило,
что
ты
так
поступил
See
I'm
moving
on
Видишь,
я
иду
дальше
And
I
refuse
to
turn
back,
yeah
И
я
отказываюсь
возвращаться
назад,
да
See
all
of
this
time
Видишь,
всё
это
время
I
thought
I
had
somebody
down
for
Whitney
Я
думала,
что
у
меня
есть
кто-то,
кто
поддержит
меня
It
turns
out,
you
were
making
a
fool
of
me,
oh
Оказывается,
ты
просто
дурачил
меня,
о
It's
not
right,
(it's
not
right)
but
it's
okay
(so
okay)
Всё
неправильно,
(всё
неправильно)
но
это
нормально
(всё
нормально)
I'm
gonna
(i'm
gonna,
i'm
gonna)
make
it
anyway
Я
всё
равно
(я
всё
равно,
я
всё
равно)
справлюсь
Pack
your
bags
up
and
leave
(lesve
your
key
Собирай
свои
вещи
и
уходи
(оставь
свой
ключ)
And
don't
you
dare
come
running
back
to
me
И
не
смей
возвращаться
ко
мне
It's
not
right,
but
it's
okay
Всё
неправильно,
но
это
нормально
I'm
gonna
make
it
anyway
Я
всё
равно
справлюсь
Close
the
door
behind
you,
leave
your
key
Закрой
за
собой
дверь,
оставь
свой
ключ
I'd
rather
be
alone
than
unhappy
Я
лучше
буду
одна,
чем
несчастной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RODNEY JERKINS, LASHAWN AMEEN DANIELS, FRED JERKINS III, TONI ESTES, ISAAC J PHILLIPS, FREDIII JERKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.