Whitney Houston - It's Not Right but It's Okay (original radio mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitney Houston - It's Not Right but It's Okay (original radio mix)




It's Not Right but It's Okay (original radio mix)
Всё не так, но всё хорошо (оригинальный радио микс)
Friday night you and your boys went out to eat, uh
В пятницу вечером ты и твои друзья вышли поесть, да
Then they hung out
Потом вы потусовались
But you came home around three, yes you did
Но ты пришла домой около трех, да
If six of y'all went out, uh
Если вас вышло шестеро, да
Then four of you were really cheap, yeah
То четверо из вас были очень жадными, да
'Cause only two of you had dinner
Потому что ужинали только двое из вас
I found your credit card receipt
Я нашел твой чек из кредитной карты
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но ничего страшного
I'm gonna make it anyway
Я все равно это выдержу
Pack your bags up and leave
Собери свои вещи и вали
And don't you dare come running back to me
И не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но ничего страшного
I'm gonna make it anyway
Я все равно это выдержу
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah, uh
Лучше быть одной, чем несчастной, да
I'll pack your bags so you can leave town for a week, yes I am
Я соберу твои вещи, чтобы ты уехала из города на неделю, да
The phone rings and then you look at me
Звонит телефон, и ты смотришь на меня
Why'd you turn and look at me
Зачем ты повернулась и посмотрела на меня
You said it was one of your friends
Ты сказала, что это был один из твоих друзей
Down on 54th street, boy
На 54-й улице, парень
So why did 213 show up on your caller I.D., oh
Так почему же на твоем определителе номера высветился 213, о
I've been through all this before
Я уже проходила через все это раньше
Don't think about it, don't think about it
Не думай об этом, не думай об этом
Get gone, get gone
Уходи, уходи
Things have got to change baby
Всё должно измениться, малышка
You don't stand a chance boy
У тебя нет ни единого шанса, парень
Say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да, да, да, да
Don't you turn around
Не оборачивайся назад
There's no more tears left here for you to see
Больше нет никаких слез, которые ты мог бы увидеть
Was it really worth you going out like that, tell me, oh
Стоило ли тебе действительно так гулять, скажи мне, о
See I'm moving on
Я уже двигаюсь дальше
And I refuse to turn back, yeah
И я не собираюсь возвращаться назад, да
See all of this time
Видишь, все это время
I thought I had somebody down for Whitney
Я думала, что у меня есть кто-то, кто будет поддерживать меня
It turns out, you were making a fool of me, oh
Оказывается, ты делал из меня дуру, о
Show'd up okay
Представь, что всё хорошо
Make it anyway
Я всё же сделаю это
Pack your bags, get up and leave
Собери вещи, вставай и уходи
Don't you dare, back to me boy
Не смей возвращаться, парень
It's not right, it's okay
Это не правильно, но ничего страшного
I'm gonna, I'm gonna, uh
Я сделаю, сделаю, да
Close your door and leave your key
Закрой свою дверь и оставь свой ключ
Rather be alone an' happy, oh
Лучше быть одной и счастливой, о
It's not right, It's okay baby
Это не правильно, ничего страшного, малыш
I can pay my own rent
Я могу оплачивать свою квартиру сама
Pave my life now
Теперь могу сама распоряжаться своей жизнью
Take care of my business, oh, oh, oh, oh
Заботиться о своем деле, о, о, о, о
Oh Lord, oh Lord, ooo
О Господи, о Господи, ооо
Give it up and leave
Сдавайся и уходи
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Rather be alone, be alone happy
Лучше быть одной, быть одной счастливой
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет в порядке, со мной все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет в порядке, со мной все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет в порядке, со мной все будет хорошо
Doo, doo, doo, doo
Ду, ду, ду, ду
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет в порядке, со мной все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет в порядке, со мной все будет хорошо
I'm gonna be okay, I'm gonna be alright
Со мной все будет в порядке, со мной все будет хорошо
Doo, doo, doo
Ду, ду, ду
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но ничего страшного
I'm gonna make it anyway
Я все равно это выдержу
Pack your bags up and leave
Собери свои вещи и вали
Don't you dare come running back to me
Не смей возвращаться ко мне
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но ничего страшного
I'm gonna make it anyway
Я все равно это выдержу
Close the door behind you, leave your key
Закрой за собой дверь, оставь свой ключ
I'd rather be alone than unhappy, yeah
Лучше быть одной, чем несчастной, да
It's not right, but it's okay
Это не правильно, но ничего страшного
I'm gonna make it anyway
Я все равно это выдержу





Writer(s): RODNEY JERKINS, LASHAWN AMEEN DANIELS, FRED JERKINS III, TONI ESTES, ISAAC J PHILLIPS, FREDIII JERKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.