Whitney Houston - My Love Is Your Love (féat. Dyme) [Wyclef Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whitney Houston - My Love Is Your Love (féat. Dyme) [Wyclef Remix]




My Love Is Your Love (féat. Dyme) [Wyclef Remix]
Моя любовь - это твоя любовь (при участии Дайма) [Wyclef Remix]
Yo Whitney and Wyclef
Йоу, Уитни и Уайклеф
Turn this up you gonna feel it up
Сделай погромче, ты почувствуешь это
Yo if I became broke tomorrow
Йоу, если я обанкрочусь завтра
Would I still be your pharaoh?
Останусь ли я твоим фараоном?
Your ghetto Prince of Egypt
Твоим принцем Египта из гетто?
And if I got into a motorcycle accident and crashed
А если я попаду в аварию на мотоцикле и разобьюсь
And became paraplegic
И стану парализованным
Yeah and if the feds rush the door
Да, и если федералы ворвутся в дверь
And find guns on the floor
И найдут оружие на полу
And took us to federal court
И отведут нас в федеральный суд
Would you say they were yours?
Ты бы сказала, что это твоё?
If I had to do a bid
Если бы мне пришлось отсидеть срок
Would you take care of the kids?
Ты бы позаботилась о детях?
And never let another nig in the crib
И никогда не пускала бы в дом других?
Keep the kitty licked, yeah
Следила бы за домом, да
If tomorrow is judgment day (sing mommy)
Если завтра наступит судный день (спой, мамочка)
And I'm standing on the front line
И я буду стоять на передовой
And the Lord asks me what I did with my life
И Господь спросит меня, что я делала со своей жизнью
I will say, I spent it with you
Я скажу, что я провела её с тобой
If I wake up in World War Three
Если я проснусь во время Третьей мировой войны
I see destruction and poverty
Увижу разрушения и нищету
And I feel like I wanna go home
И почувствую, что хочу домой
It's okay if you're coming with me
Всё будет хорошо, если ты пойдёшь со мной
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь - это моя любовь, а моя любовь - это твоя любовь
It would take an eternity to break us
Потребовалась бы вечность, чтобы разлучить нас
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли бы удержать нас
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь - это моя любовь, а моя любовь - это твоя любовь
It would take an eternity to break us
Потребовалась бы вечность, чтобы разлучить нас
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли бы удержать нас
If I lose my fame and fortune
Если я потеряю свою славу и богатство
(It really don't matter)
(Это не имеет значения)
And I'm homeless on the streets
И окажусь бездомной на улице
And I'm sleeping in Grand Central Station (okay)
И буду спать на Центральном вокзале (хорошо)
It's okay if you're sleeping with me (baby)
Всё будет хорошо, если ты будешь спать со мной (детка)
As the years, they pass us by
По мере того, как годы проходят мимо нас
We stay young through each other's eyes
Мы остаёмся молодыми в глазах друг друга
(Each other's eyes)
глазах друг друга)
And no matter how old we get, ooh
И неважно, сколько нам лет, о
It's okay as long as I got you, baby, yeah, yeah, yeah
Всё будет хорошо, пока ты со мной, детка, да, да, да
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь - это моя любовь, а моя любовь - это твоя любовь
It would take an eternity to break us
Потребовалась бы вечность, чтобы разлучить нас
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли бы удержать нас
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь - это моя любовь, а моя любовь - это твоя любовь
It would take an eternity to break us
Потребовалась бы вечность, чтобы разлучить нас
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли бы удержать нас
If I should die this very day
Если я умру сегодня
Don't cry cause on Earth
Не плачь, потому что на Земле
We wasn't meant to stay
Нам не суждено было остаться
And no matter what the people say
И неважно, что говорят люди
(It really won't matter)
(Это не имеет значения)
I'll be waiting for you
Я буду ждать тебя
After the judgment day
После судного дня
Now I lay me down to rest
Теперь я ложусь спать
I pray that life don't get you stressed
Я молюсь, чтобы жизнь не сломила тебя
If you should cry, if you should break
Если ты заплачешь, если ты сломаешься
I pray these streets don't take your life
Я молюсь, чтобы эти улицы не отняли твою жизнь
Means more to me than that Rolley with the plat
Она значит для меня больше, чем эти Ролексы с платиной
Heard that? Believe that, I ain't letting none of that
Слышишь? Поверь, я не позволю ничему этому
Go down, when the feds come tell 'em none, they my guns
Упасть, когда придут федералы, скажи им, что это не моё, это моё оружие
And if they see me in the streets and wanna take my dough
И если они увидят меня на улице и захотят забрать мои деньги
Take my clothes, for that price you can have my life
Забирайте мою одежду, за эту цену вы можете получить мою жизнь
Y'all shouting Dyme, that's my name
Вы все кричите Дайм, это моё имя
Chicks spit fire, I'm putting out the flame
Цыпочки плюются огнём, я тушу пламя
For life, wifee, mommy to baby girl
На всю жизнь, жене, маме для девочки
I wouldn't give it up for all the money in the world
Я бы не променяла это на все деньги мира
Oh my time is up, bricks to Mt. Vernon
О, моё время истекло, кирпичи в Маунт-Вернон
Clef and All Star bring in Whitney Houston
Клеф и Олл Стар представляют Уитни Хьюстон
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь - это моя любовь, а моя любовь - это твоя любовь
It would take an eternity to break us
Потребовалась бы вечность, чтобы разлучить нас
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли бы удержать нас
Your love is my love and my love is your love
Твоя любовь - это моя любовь, а моя любовь - это твоя любовь
It would take an eternity to break us
Потребовалась бы вечность, чтобы разлучить нас
And the chains of Amistad couldn't hold us
И цепи Амистада не смогли бы удержать нас
Collabo, All Star, East Side
Коллаборация, Олл Стар, Ист-Сайд
Refugee Camp from the basement, West Side
Лагерь беженцев из подвала, Вест-Сайд
(Clap your hands)
(Хлопайте в ладоши)
And it don't stop South Side
И это не останавливается, Саут-Сайд
(Clap your hands)
(Хлопайте в ладоши)
And me, North Side
И я, Норт-Сайд
(I said the record is not over yet)
же говорила, что запись ещё не закончена)
(Clap your hands)
(Хлопайте в ладоши)





Writer(s): Jerry Duplessis, Nel Wyclef Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.