Paroles et traduction Whitney Houston - One of Those Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of Those Days
Один из тех дней
Na
na,
na
na
na
na
На-на,
на-на-на-на
C'mon,
c'mon,
c'mon,
ohh
Давай,
давай,
давай,
о-о
Ohh,
this
is
just
for
me
О-о,
это
только
для
меня
Na
na,
na
na
na,
na
na,
na
na
na
На-на,
на-на-на,
на-на,
на-на-на
Kick
off
my
shoes
and
relax
my
feet
Скинуть
туфли
и
расслабить
ноги
Hit
the
kitchen
grab
a
bite
to
eat
Пойти
на
кухню,
перекусить
Now,
it's
been
one
of
those
crazy
weeks
Это
была
одна
из
тех
сумасшедших
недель
And
I
gotta
do
somethin'
special
for
me
И
я
должна
сделать
что-то
особенное
для
себя
See,
hit
the
salon
get
a
mani
and
a
pedi
Сходить
в
салон,
сделать
маникюр
и
педикюр
Have
a
massage,
get
a
sip
and
then
I'm
ready
Получить
массаж,
сделать
глоток,
и
я
готова
Gotta
take
time
out
Нужно
уделить
время
себе
And
all
my
real
ladies
know
what
I'm
talkin'
about,
sing
И
все
мои
настоящие
подруги
знают,
о
чем
я
говорю,
спойте
Ooh,
baby,
baby
О,
милый,
милый
You
don't
know
what
I've
been
going
through
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошла
Sing
it
again
now,
ooh,
baby,
baby
Спой
это
снова,
о,
милый,
милый
It's
obvious
to
see
exactly
what
I
need
Очевидно,
что
именно
мне
нужно
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
the
sun
is
shinin'
bright
Когда
солнце
ярко
светит
And
my
life
is
going
right
И
моя
жизнь
идет
как
надо
And
the
simple
things
are
not
wasted
И
простые
вещи
не
проходят
даром
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
you're
cruisin'
in
your
car
Когда
ты
едешь
в
машине
An'
you
might
just
see
the
stars
И
ты
можешь
увидеть
звезды
And
it's
warm
outside
and
beautiful,
oh
yeah
И
на
улице
тепло
и
красиво,
о
да
Tonight,
it's
all
about
me
Сегодня
вечером
все
для
меня
Just
wanna
set
my
body
free
Просто
хочу
освободить
свое
тело
Never
mind
the
TV
Забудь
о
телевизоре
Tonight,
I'll
just
let
a
little
TV
watch
me
Сегодня
вечером
я
позволю
телевизору
смотреть
на
меня
Light
the
candles,
aroma
therapy
Зажечь
свечи,
ароматерапия
Hot
tub
bubbles
surrounding
me
Пузырьки
в
горячей
ванне
окружают
меня
Mr.
Big
is
in
the
background
Мистер
Биг
на
заднем
плане
The
"Isley
Brothers"
gonna
hold
it
down,
sing
"Isley
Brothers"
зададут
настроение,
спойте
Ooh,
baby,
baby
О,
милый,
милый
You
don't
know
what
I've
been
going
through
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прошла
Sing
it
for
me
now
Спой
это
для
меня
сейчас
Ooh,
baby,
baby
О,
милый,
милый
It's
obvious
to
see
exactly
what
I
need
Очевидно,
что
именно
мне
нужно
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
the
sun
is
shinin'
bright
Когда
солнце
ярко
светит
And
my
life
is
going
right
И
моя
жизнь
идет
как
надо
And
the
simple
things
are
not
wasted
И
простые
вещи
не
проходят
даром
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
you're
cruising
in
your
car
Когда
ты
едешь
в
машине
An'
you
might
just
see
the
stars
И
ты
можешь
увидеть
звезды
And
it's
warm
outside
and
beautiful
И
на
улице
тепло
и
красиво
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
the
sun
is
shinin'
bright
Когда
солнце
ярко
светит
And
my
life
is
going
right
И
моя
жизнь
идет
как
надо
And
the
simple
things
are
not
wasted
И
простые
вещи
не
проходят
даром
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
you're
cruising
in
your
car
Когда
ты
едешь
в
машине
An'
you
might
just
see
the
stars
И
ты
можешь
увидеть
звезды
And
it's
warm
outside
and
beautiful,
oh
yeah
И
на
улице
тепло
и
красиво,
о
да
Hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет
Hello,
hello,
hello,
hello
Привет,
привет,
привет,
привет
I
need
one
of
those
days
Мне
нужен
один
из
таких
дней
You
don't
know
how,
ooh,
ooh,
ooh
Ты
не
знаешь
как,
о,
о,
о
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
the
sun
is
shinin'
bright
Когда
солнце
ярко
светит
And
my
life
is
going
right
И
моя
жизнь
идет
как
надо
And
the
simple
things
are
not
wasted
И
простые
вещи
не
проходят
даром
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
you're
cruising
in
your
car
Когда
ты
едешь
в
машине
An'
you
might
just
see
the
stars
И
ты
можешь
увидеть
звезды
And
it's
warm
outside
and
beautiful
И
на
улице
тепло
и
красиво
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
the
sun
is
shinin'
bright
Когда
солнце
ярко
светит
And
my
life
is
going
right
И
моя
жизнь
идет
как
надо
And
the
simple
things
are
not
wasted
И
простые
вещи
не
проходят
даром
One
of
those
days
Один
из
тех
дней
When
you're
cruising
in
your
car
Когда
ты
едешь
в
машине
An'
you
might
just
see
the
stars
И
ты
можешь
увидеть
звезды
And
it's
warm
outside
and
beautiful,
oh
yeah
И
на
улице
тепло
и
красиво,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISLEY MARVIN, ISLEY O KELLY, ISLEY RONALD, JASPER CHRISTOPHER H, ISLEY ERNEST, ISLEY RUDOLPH BERNARD, BRIGGS KEVIN, REYNOLDS DWIGHT, STEWART PATRICE DE SHAWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.