Paroles et traduction Whitney Houston - Queen Of The Night - CJ Mackintosh Mix/Remastered: 2000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
the
stuff
that
you
want
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
I've
got
the
thing
that
you
need
У
меня
есть
то
что
тебе
нужно
I've
got
more
than
enough
У
меня
их
более
чем
достаточно.
To
make
you
drop
to
your
knees
Чтобы
заставить
тебя
упасть
на
колени.
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
Потому
что
я
королева
ночи
.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи,
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Yeah
О
да,
О
да,
О
да,
да,
Don't
make
no
difference
if
I'm
wrong
or
I'm
right
не
имеет
значения,
права
я
или
нет.
I've
got
the
feeling
& I'm
willing
tonight
У
меня
такое
чувство,
и
я
хочу
этого
сегодня
вечером.
Well
I
ain't
nobody's
angel
Что
ж,
я
никому
не
ангел.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Well
I'm
just
that
way
Что
ж,
я
просто
такой.
I've
got
the
stuff
that
you
want
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
I've
got
the
thing
that
you
need
У
меня
есть
то
что
тебе
нужно
I've
got
more
than
enough
У
меня
их
более
чем
достаточно.
To
make
you
drop
to
your
knees
Чтобы
заставить
тебя
упасть
на
колени.
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
Потому
что
я
королева
ночи
.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи,
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Just
say
it,
say
it,
say
it
О
да,
О
да,
просто
скажи
это,
скажи
это,
скажи
это.
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
Потому
что
я
королева
ночи
.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи,
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Yeah
О
да,
О
да,
О
да,
да
You've
got
a
problem
with
the
way
that
I
am
У
тебя
проблемы
со
мной.
They
say
I'm
trouble
and
I
don't
give
a
damn
Говорят,
что
от
меня
одни
неприятности,
но
мне
плевать.
But
when
I'm
bad,
I
know
I'm
better
Но
когда
я
плохой,
я
знаю,
что
я
лучше.
I
just
wanna
get
loose
Я
просто
хочу
освободиться
And
turn
it
up
for
you,
baby
И
сделай
погромче
для
себя,
детка.
I've
got
the
stuff
that
you
want
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
I've
got
the
thing
that
you
need
У
меня
есть
то
что
тебе
нужно
I've
got
more
than
enough
У
меня
их
более
чем
достаточно.
To
make
you
drop
to
your
knees
Чтобы
заставить
тебя
упасть
на
колени.
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
Потому
что
я
королева
ночи
.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи,
Oh
yeah,
Oh
yeah,
Just
say
it,
say
it
again
О
да,
О
да,
просто
скажи
это,
скажи
это
снова.
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
Потому
что
я
королева
ночи
.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи
Guitar
solo
Гитарное
соло
I've
got
the
stuff
that
you
want
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
I've
got
the
thing
that
you
need
У
меня
есть
то
что
тебе
нужно
I've
got
more
than
enough
У
меня
их
более
чем
достаточно.
To
make
you
drop
to
your
knees
Чтобы
заставить
тебя
упасть
на
колени.
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
Потому
что
я
королева
ночи
.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи
Oh
oh,
Say
it
again
О,
о,
скажи
это
еще
раз
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
Потому
что
я
королева
ночи
.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
Потому
что
я
королева
ночи
.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи
'Cause
I'm
the
queen
of
the
night
потому
что
я
королева
ночи.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи
Oh
yeah,
yeah...
О,
да,
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown, Kenneth Edmonds, Babyface, Daryl Simmons, Antonio Reid, Whitney Houston, Stylz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.