Paroles et traduction Whitney Houston - Saving All My Love for You (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
few
stolen
moments,
is
all
that
we
shared
Несколько
украденных
мгновений-это
все,
чем
мы
делились.
You've
got
your
family,
and
they
need
you
there
У
тебя
есть
семья,
и
ты
нужна
им
там.
Though
I
try
to
resist,
being
last
on
your
list
Хотя
я
пытаюсь
сопротивляться,
быть
последним
в
твоем
списке.
But
no
other
man's
gonna
do
Но
никто
другой
не
сделает
этого.
So
I'm
saving
all
my
love
for
you
Поэтому
я
храню
всю
свою
любовь
для
тебя.
It's
not
very
easy,
living
all
alone
Это
не
так
просто-жить
в
полном
одиночестве.
My
friends
try
and
tell
me,
find
a
man
of
my
own
Мои
друзья
пытаются
сказать
мне:
найди
себе
мужчину.
But
each
time
I
try,
I
just
break
down
and
cry
Но
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
я
просто
ломаюсь
и
плачу.
'Cause
I'd
rather
be
home
feeling
blue
Потому
что
я
лучше
буду
дома,
чувствуя
себя
грустной.
So
I'm
saving
all
my
love
for
you
Поэтому
я
храню
всю
свою
любовь
для
тебя.
You
used
to
tell
me,
we'd
run
away
together
Ты
говорила
мне,
что
мы
убежим
вместе.
Love
gives
you
the
right
to
be
free
Любовь
дает
тебе
право
быть
свободным.
You
said
be
patient,
just
wait
a
little
longer
Ты
сказала:
"будь
терпеливой,
подожди
еще
немного".
But
that's
just
an
old
fantasy
Но
это
всего
лишь
старая
фантазия.
I've
got
to
get
ready,
just
a
few
minutes
more
Мне
нужно
приготовиться,
еще
несколько
минут.
Gonna
get
an
old
feeling,
when
you
walk
through
that
door
У
тебя
будет
старое
чувство,
когда
ты
войдешь
в
эту
дверь.
'Cause
tonight,
is
the
night
for
feeling
alright
Потому
что
сегодня
ночь,
чтобы
чувствовать
себя
хорошо.
We'll
be
making
love
the
whole
night
through
Мы
будем
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет.
So
I'm
saving
all
my
love
Поэтому
я
спасаю
всю
свою
любовь.
Yes,
I'm
saving
all
my
love
Да,
я
спасаю
всю
свою
любовь.
Yes,
I'm
saving
all
my
love
for
you
Да,
я
храню
всю
свою
любовь
для
тебя.
No
other
women
is
gonna
love
you
more
Ни
одна
другая
женщина
не
полюбит
тебя
больше.
'Cause
tonight
is
the
night
Потому
что
сегодня
ночью
That
I'm
feeling
all
right
Я
чувствую
себя
хорошо.
We'll
be
making
love
the
whole
night
through
Мы
будем
заниматься
любовью
всю
ночь
напролет.
So
I'm
saving
all
my
love
Поэтому
я
спасаю
всю
свою
любовь.
Yeah,
I'm
savin
all
my
lovin'
Да,
я
сохраняю
всю
свою
любовь.
Yes,
I'm
saving
all
my
love
for
you
Да,
я
храню
всю
свою
любовь
для
тебя.
For
you,
for
you
Ради
тебя,
ради
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GERALD GOFFIN, MICHAEL MASSER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.