Whizzkids feat. Inusa Dawuda - Rub-A-Dub Girl (feat. Inusa Dawuda) - STFU Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whizzkids feat. Inusa Dawuda - Rub-A-Dub Girl (feat. Inusa Dawuda) - STFU Edit




Rub-A-Dub Girl (feat. Inusa Dawuda) - STFU Edit
Rub-A-Dub Girl (с участием Инусы Давуда) - STFU Edit - Девушка для массажа (с участием Инусы Давуда) - STFU версия
Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte
Даже в потоке времени, апатия, смотри, кружится и кружится.
Watashi kara hanareru kokoro mo mienai wa sou shiranai?
Сердце, отдаляющееся от меня, я не вижу. Разве ты не знаешь?
Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete
Не двигаясь сама, продолжаю плыть по течению во временной щели.
Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake
Мне все равно, что происходит вокруг, я - это я, и только.
Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba
Вижу ли я сон? Нет, ничего не вижу. Мои собственные слова - пустой звук.
Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
Грустить - лишь тратить силы. Лучше ничего не чувствовать.
Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora
Даже если мне дарят слова утешения, мое сердце где-то далеко.
Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru
Если я сдвинусь с места, если все изменится, я стану черной.
Konna jibun ni mirai wa aru no? Konna sekai ni watashi wa iru no?
Есть ли у такой меня будущее? Существую ли я в этом мире?
Ima setsunai no? Ima kanashii no? Jibun no koto mo wakaranai mama
Мне сейчас грустно? Мне сейчас больно? Я сама не понимаю.
Ayumu koto sae tsukareru dake yo hito no koto nado shiri mo shinaiwa
Даже ходить уже утомительно. Мне нет дела до других людей.
Konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru
Если такая, как я, может измениться, если я могу измениться, я стану белой.
Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte
Даже в потоке времени, апатия, смотри, кружится и кружится.
Watashi kara hanareru kokoro mo mienai wa sou shiranai?
Сердце, отдаляющееся от меня, я не вижу. Разве ты не знаешь?
Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete
Не двигаясь сама, продолжаю плыть по течению во временной щели.
Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake
Мне все равно, что происходит вокруг, я - это я, и только.
Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba
Вижу ли я сон? Нет, ничего не вижу. Мои собственные слова - пустой звук.
Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
Грустить - лишь тратить силы. Лучше ничего не чувствовать.
Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora
Даже если мне дарят слова утешения, мое сердце где-то далеко.
Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru
Если я сдвинусь с места, если все изменится, я стану черной.
Muda na jikan ni mirai wa aru no? Konna tokoro ni watashi wa iru no?
Есть ли будущее в этом бессмысленном времяпрепровождении? Нахожусь ли я на своем месте?
Watashi no koto wo iitai naraba kotoba ni suru no nara Konna
Если ты хочешь сказать мне что-то, если ты хочешь выразить это словами, то вот:
Tokoro ni watashi wa iru no? Konna jikan ni watashi wa iru no?
Нахожусь ли я на своем месте? Нахожусь ли я в своем времени?
Konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru
Если такая, как я, может измениться, если я могу измениться, я стану белой.
Ima yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba
Вижу ли я сейчас сон? Нет, ничего не вижу. Мои собственные слова - пустой звук.
Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
Грустить - лишь тратить силы. Лучше ничего не чувствовать.
Tomadou kotoba ataeraretemo jibun no kokoro tada uwa no sora
Даже если мне дарят слова утешения, мое сердце где-то далеко.
Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru
Если я сдвинусь с места, если все изменится, я стану черной.
Ugoku no naraba ugoku no naraba subete kowasu wa subete kowasu wa
Если я сдвинусь, если я сдвинусь, я все разрушу, я все разрушу.
Kanashimu naraba kanashimu naraba watashi no kokoro shiroku kawareru?
Если мне грустно, если мне грустно, сможет ли мое сердце стать белым?
Anata no koto mo watashi no koto mo subete no koto mo mada shiranai no
Я еще ничего не знаю ни о тебе, ни о себе, ни обо всем остальном.
Omoi mabuta wo aketa no naraba subete kowasu no nara kuro ni nare!
Если я открою свои тяжелые веки, если я все разрушу, то стану черной!





Writer(s): Inconnu Editeur, Inusa Dawuda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.