WhoMadeWho - The Divorce - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WhoMadeWho - The Divorce




I once imagined a place
Однажды я вообразил себе одно место.
Where I would like to come into reason
Где я хотел бы прийти к разуму
′D build this place as a church
Я построю здесь церковь.
With all the things I found
Со всем тем, что я нашел.
This place would be like a home
Это место было бы как дом.
That loneliness has done
Это одиночество сделало свое дело.
That' It will be like a hotel
Это будет похоже на отель.
Where nobody stays
Там, где никто не остается.
So I run and run and run and run and run
Поэтому я бегу и бегу, и бегу, и бегу, и бегу.
And I run from the place where you said I should stay and I left
И я убегаю из того места, где ты сказал, что я должен остаться, и я ушел.
Because there is nothing to say if there is nothing I could have done
Потому что нечего сказать если нет ничего что я мог бы сделать
So I run and I run and I run and I run A
Поэтому я бегу и бегу и бегу и бегу
I once imagined this place
Когда-то я представлял себе это место.
Now there is a crack in my heart
Теперь в моем сердце появилась трещина.
Where all the dirt enters
Куда попадает вся грязь
There is a face in my mind
В моем сознании есть лицо.
I can′t face again
Я больше не могу смотреть в лицо.
So I run and run and run and run and run
Поэтому я бегу и бегу, и бегу, и бегу, и бегу.
And I ran from the place where you said I should stay and left
И я убежал из того места, где ты сказал, что я должен остаться, и ушел.
Because there is nothing to say if there is nothing I could have done.
Потому что нечего сказать, если нет ничего, что я мог бы сделать.
So I run and run and run and run
Так что я бегу и бегу, и бегу, и бегу.
Looking from the cliff of the cliff coast of my life
Смотрю с утеса на утес побережья моей жизни
Seeing that everything breaks like ice bricks Lo
Видя что все ломается как ледяные кирпичи Ло
I'm watching fall
Я наблюдаю за падением.
So I run and run and run and run and run
Поэтому я бегу и бегу, и бегу, и бегу, и бегу.
And I run from the place where you said I should stay and I left
И я убегаю из того места, где ты сказал, что я должен остаться, и я ушел.
Because there is nothing to say if there is nothing I could have done
Потому что нечего сказать, если нет ничего, что я мог бы сделать,
So I run and run and run and run
поэтому я бегу и бегу, и бегу, и бегу.
Looking from the cliff in front of the coast of my life
Смотрю со скалы перед побережьем моей жизни.
Waiting for the tsunami
В ожидании цунами
Seeing that everything breaks like ice bricks
Видя, что все ломается, как ледяные кирпичи.
Here it comes: the tsunami
Вот оно: цунами!





Writer(s): Tomas Barfod, Tomas Hoeffding, Jeppe Kjellberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.