Paroles et traduction Whole Wheat Bread - No Problem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Originally
by
'Lil
Scrappy]
[Оригинал
'Lil
Scrappy']
Duval
County.
904
in
this
bitch.
Put
your
hands
up.
Yea
you
feel
that
bass?
Turn
it
up.
It's
that
dirty
South
punk
rock.
Dirty
South!
Округ
Дюваль.
904
в
этом
доме.
Поднимите
руки
вверх.
Да,
вы
чувствуете
этот
бас?
Сделайте
погромче.
Это
тот
самый
грязный
южный
панк-рок.
Грязный
Юг!
Dirty
South
(throw
it
up).
Where
you
from
nigga?
(Jacksonville).
Where
you
from?
(Duval
county)
Грязный
Юг
(поднимите
руки).
Откуда
ты,
ниггер?
(Джэксонвилл).
Откуда
ты?
(округ
Дюваль)
You
can
get
crunk
in
the
club
Ты
можешь
напиться
в
клубе,
Roll
wit
your
hood
Зажигать
со
своей
компанией,
Throw
it
up
in
the
club
Отрываться
на
полную,
Or
you
could
get
stomped
in
the
club
Или
тебя
могут
избить
в
клубе.
Fucked
up
at
a
show
Напиться
на
концерте,
Shorty
we
don't
give
a
fuck
Детка,
нам
всё
равно.
But
you
don't
want
no
problem
(Problem)
Но
ты
же
не
хочешь
проблем
(Проблем),
But
you
don't
want
no
problem
(Problem)
Но
ты
же
не
хочешь
проблем
(Проблем),
But
you
don't
want
no
problem
with
me
Но
ты
же
не
хочешь
проблем
со
мной.
Whole
Wheat
we
be
50
deep
Мы,
"Цельнозерновой
хлеб",
нас
50
человек.
Hold
em
back,
hold
em
back
Держите
его,
держите
его!
Man
fuck
that
nigga
Да
пошёл
этот
ниггер!
Hold
em
back,
hold
em
back
Держите
его,
держите
его!
Man
fuck
that
nigga
Да
пошёл
этот
ниггер!
Hold
em
back,
hold
em
back
Держите
его,
держите
его!
Fuck
that
push
back
К
чёрту
охрану!
DJ
Dirty
Skeet
DJ
Грязный
Скит.
When
I
reach
Когда
я
тянусь
For
the
herb,
nigga
what's
the
word
За
травой,
ниггер,
в
чём
дело?
(65
what
you
heard),
bitch
fuck
what
you
heard
(65,
вот
что
ты
слышал),
сука,
пошла
ты!
Real
niggas
better
recognize
real
G's
gotta
rise
Настоящие
ниггеры
должны
признать,
что
настоящие
гангстеры
должны
подниматься.
(Duval)
Dirty
South,
I'ma
rep
it
till
I
die
(Дюваль)
Грязный
Юг,
я
буду
представлять
его
до
самой
смерти.
And
I
don't
even
gotta
tell
em
what
my
name
is
И
мне
даже
не
нужно
говорить
им,
как
меня
зовут.
I
just
walk
right
in
like
I'm
famous
Я
просто
вхожу,
как
знаменитость.
Get
out
the
way
bitch
Уйди
с
дороги,
сучка!
I'm
heading
straight
for
the
VIP
Я
направляюсь
прямо
в
VIP,
Where
I'ma
drink
everything
for
free
Где
я
буду
пить
всё
бесплатно.
You
can
get
crunk
in
the
club
Ты
можешь
напиться
в
клубе,
Roll
wit
your
hood
Зажигать
со
своей
компанией,
Throw
it
up
in
the
club
Отрываться
по
полной,
Or
you
could
get
stomped
in
the
club
Или
тебя
могут
избить
в
клубе.
Fucked
up
at
a
show
Напиться
на
концерте,
Shorty
we
don't
give
a
fuck
Детка,
нам
всё
равно.
But
you
don't
want
no
problem
(Problem)
Но
ты
же
не
хочешь
проблем
(Проблем),
But
you
don't
want
no
problem
(Problem)
Но
ты
же
не
хочешь
проблем
(Проблем),
But
you
don't
want
no
problem
with
me
Но
ты
же
не
хочешь
проблем
со
мной.
Whole
Wheat
we
be
50
deep
Мы,
"Цельнозерновой
хлеб",
нас
50
человек.
When
I
say
whole
wheat
y'all
say
bread
Когда
я
говорю
"цельнозерновой",
вы
говорите
"хлеб".
Whole
Wheat
Цельнозерновой!
Whole
Wheat
Цельнозерновой!
When
I
say
whole
wheat
y'all
say
bread
Когда
я
говорю
"цельнозерновой",
вы
говорите
"хлеб".
Whole
Wheat
Цельнозерновой!
Whole
Wheat
Цельнозерновой!
[Aaron
talking]
[Аарон
говорит]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darryl Richardson, Jonathon Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.