Paroles et traduction Whole Wheat Bread - Stuck in Da Dark
Stuck in Da Dark
Застрял в темноте
I
try
hard
to
do
the
right
shit
Я
очень
стараюсь
делать
всё
правильно,
But
I'm
stuck
in
da
dark
with
no
light
switch
Но
я
застрял
в
темноте,
и
выключателя
нет.
Now
I
hold
my
suspended
license
Теперь
у
меня
на
руках
приостановленные
права,
And
I'm
constantly
goin
through
crisis
И
я
постоянно
переживаю
кризисы.
So
maybe
I
could
remain
silent
Может
быть,
мне
лучше
молчать,
But
I
ain't
got
no
reason
to
hide
it
Но
у
меня
нет
причин
скрывать
это.
And
the
only
way
I
know
to
fight
this
И
единственный
способ,
которым
я
могу
с
этим
бороться,
Is
to
stay
on
the
road
of
the
righteous
Это
оставаться
на
праведном
пути.
Time's
goin
by,
I'm
gettin
older
but
Время
идет,
я
становлюсь
старше,
но
I'm
feeling
like
I'm
still
19
and
broke
as
fuck
Я
чувствую
себя
так,
будто
мне
все
еще
19,
и
я
чертовски
беден.
In
my
early
twenties,
still
ain't
worth
a
penny
Мне
за
двадцать,
а
я
все
еще
ничего
не
стою,
Head
full
of
weed
smoke,
surp,
and
henny
Голова
полна
травки,
сиропа
и
хеннесси.
I
spend
my
time
gettin
faded
can't
stop
it
Я
трачу
время
на
то,
чтобы
отключиться,
не
могу
остановиться.
If
I
clean
my
act
up
there's
no
way
you
can
stop
me
but
Если
я
возьмусь
за
ум,
ты
не
сможешь
меня
остановить,
но
I
still
gotta
feed
the
demons
that
inside
my
mind
Мне
все
еще
нужно
кормить
демонов,
которые
живут
в
моей
голове.
Stuck
in
da
dark
feeling
like
my
eyes
are
blind
Я
застрял
в
темноте,
будто
мои
глаза
слепы.
I
try
to
cut
the
corners
and
it
never
worked
Я
пытался
срезать
углы,
но
это
никогда
не
работало.
So
I
take
it
as
a
lesson
but...(chorus)
Так
что
я
воспринимаю
это
как
урок,
но...(припев)
I
almost
30
years
old...
yet
Мне
почти
30
лет...
и
все
же
I
wake
up
every
mornin
in
the
cold...
sweat
Я
просыпаюсь
каждое
утро
в
холодном...
поту.
It
use
to
be
visions
of
my
own...
death
Раньше
это
были
видения
моей
собственной...
смерти,
But
now
I'm
seein
secrets
that
my
soul's...
kept
Но
теперь
я
вижу
секреты,
которые
хранит
моя
душа...
But
uh,
dream
deferred
what
scene
do
I
prefer
Но,
отложенная
мечта,
какую
сцену
я
предпочитаю?
When
I'm
sleepin
next
to
you,
I'm
dreamin
bout
her
Когда
я
сплю
рядом
с
тобой,
я
вижу
сны
о
ней.
And
now
I
sleep
with
her,
it's
you
that
I
dream
about
А
теперь
я
сплю
с
ней,
и
мне
снишься
ты.
I
can't
decide
which
one
of
you
I
wanna
be
without
Я
не
могу
решить,
без
кого
из
вас
я
хочу
быть.
I'm
a
pisces
I'm
indecisive
Я
рыбы,
я
нерешителен.
Stuck
in
da
dark
tryin
to
find
this
light
switch
Застрял
в
темноте,
пытаясь
найти
этот
выключатель.
So
self
righteous
myself
I
fight
with
Я
борюсь
сам
с
собой,
такой
я
праведный.
So
I
seem
stuck
in
this
cycle
like
this
Поэтому
я,
кажется,
застрял
в
этом
цикле.
If
I
could
only
see
what
lies
ahead
Если
бы
я
только
мог
видеть,
что
ждет
меня
впереди,
Then
I
might
find
sleep
when
I'm
lyin
in
my
bed...(chorus)
Тогда
бы
я,
возможно,
мог
заснуть,
лежа
в
своей
постели...(припев)
Let's
drown
ourselves
in
empathy
Давай
утопим
себя
в
сочувствии,
Cuz
that's
the
way
it
has
to
be
Потому
что
так
и
должно
быть.
I
don't
care
what
you've
bled
for
me
Мне
все
равно,
чем
ты
пожертвовал
ради
меня,
I'd
rather
have
my
hennessy
Я
лучше
выпью
свой
хеннесси.
So
maybe
I
could
remain
silent...
Может
быть,
мне
лучше
молчать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Abraham, Nick Carter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.