Paroles et traduction Whookilledkenny - Tweakin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
uh,
I
get
to
tweakin'
Эй,
ух,
я
начинаю
беситься,
When
niggas
waste
my
time
callin
me
for
no
reason
Когда
ниггеры
тратят
мое
время,
звоня
мне
без
причины.
When
bitches
on
my
line
actin
like
they
what
I'm
needing
Когда
сучки
на
моей
линии
ведут
себя
так,
будто
они
то,
что
мне
нужно.
I'm
juggin
all
the
time
ain't
no
fuckin
off
season
Я
кручусь
все
время,
нет
никакого
чертова
межсезонья.
I
get
to
fuckin,
uh,
I
get
to
tweakin'
Я
трахаюсь,
ух,
я
начинаю
беситься,
When
money
on
the
line
and
these
niggas
get
to
creepin
Когда
деньги
на
кону,
и
эти
ниггеры
начинают
подкрадываться.
I'm
worried
bout
mine
ima
get
it
then
im
leavin
Я
беспокоюсь
о
своем,
я
получу
это,
а
потом
уйду.
Im
juggin
all
the
time
ain't
no
fuckin
off
season
Я
кручусь
все
время,
нет
никакого
чертова
межсезонья.
I
get
to
fuckin,
uh
Я,
блин,
ух,
Fuck
it
aint
speakin
К
черту,
не
говорю,
I
know
that
they
tweakin
Я
знаю,
что
они
бесятся.
Don't
know
what
the
fuck
they
was
thinkin
Не
знаю,
о
чем,
черт
возьми,
они
думали.
As
long
as
I'm
breathing,
I'm
knowing
my
reason
Пока
я
дышу,
я
знаю
свою
цель.
I'm
Brady
whenever
it's
that
season
Я
Брэди,
когда
наступает
сезон.
I
told
her
I
get
it
I
told
her
I'm
with
it
Я
сказал
ей,
что
получу
это,
я
сказал
ей,
что
я
в
теме.
She
paying
the
fee
cause
she
owe
Она
платит
взнос,
потому
что
должна.
She
fuckin
the
realest
ain't
no
better
feeling
Она
трахается
с
самым
настоящим,
нет
лучшего
чувства.
She
stylin
if
she
my
hoe
Она
стильная,
если
она
моя
сучка.
I
get
to
tweakin
on
these
dog
hoes
Я
начинаю
беситься
на
этих
шалав.
I
get
to
tweakin
like
a
dog
when
you
by
that
bowl
Я
начинаю
беситься,
как
пес,
когда
ты
рядом
с
этой
миской.
I
keep
a
hundred
in
that
motherfuckin
envelope
Я
держу
сотню
в
этом
чертовом
конверте.
Ay
why
you
tryna
shop
with
me
if
it
ain't
10
or
more
Эй,
зачем
ты
пытаешься
покупать
у
меня,
если
это
не
10
или
больше?
Bitch
I
get
to
Сучка,
я
начинаю,
I
get
to
tweakin'
Я
начинаю
беситься,
When
niggas
waste
my
time
callin
me
for
no
reason
Когда
ниггеры
тратят
мое
время,
звоня
мне
без
причины.
When
bitches
on
my
line
actin
like
they
what
I'm
needing
Когда
сучки
на
моей
линии
ведут
себя
так,
будто
они
то,
что
мне
нужно.
I'm
juggin
all
the
time
ain't
no
fuckin
off
season
Я
кручусь
все
время,
нет
никакого
чертова
межсезонья.
I
get
to
fuckin,
uh,
I
get
to
tweakin'
Я
трахаюсь,
ух,
я
начинаю
беситься,
When
money
on
the
line
and
these
niggas
get
to
creepin
Когда
деньги
на
кону,
и
эти
ниггеры
начинают
подкрадываться.
I'm
worried
bout
mine
ima
get
it
then
I'm
leavin
Я
беспокоюсь
о
своем,
я
получу
это,
а
потом
уйду.
Im
juggin
all
the
time
ain't
no
fuckin
off
season
Я
кручусь
все
время,
нет
никакого
чертова
межсезонья.
I
get
to,
uh
Я
начинаю,
ух,
I
get
to
spazzin
out,
slappin
hoes
Я
начинаю
психовать,
шлепать
сучек.
I
get
the
baddest
bitch
to
strike
a
pose
like
she
in
vogue
Я
заставляю
самую
крутую
сучку
принять
позу,
как
будто
она
в
Vogue.
I
get
to
hackin
shit,
yea
nigga
crackin
codes
Я
взламываю
дерьмо,
да,
ниггер,
взламываю
коды.
I
get
to
packin
shit,
yea
nigga
till
its
sold
Я
упаковываю
дерьмо,
да,
ниггер,
пока
оно
не
продано.
I
get
to,
uh,
I
get
to
fuckin
tweakin'
Я
начинаю,
ух,
я,
блин,
начинаю
беситься,
When
the
money
coming
in
and
they
say
they
need
it
Когда
деньги
приходят,
и
они
говорят,
что
им
это
нужно.
When
the
hoes
dont
pull
up
to
the
four
seasons
Когда
сучки
не
подъезжают
к
Four
Seasons.
When
the
rolls
come
make
sure
that
the
wood
heated
Когда
появляются
рулоны,
убедитесь,
что
дерево
нагрето.
Bitch
I
get
to
Сучка,
я
начинаю,
I
get
to
tweakin'
Я
начинаю
беситься,
When
niggas
waste
my
time
callin
me
for
no
reason
Когда
ниггеры
тратят
мое
время,
звоня
мне
без
причины.
When
bitches
on
my
line
actin
like
they
what
I'm
needing
Когда
сучки
на
моей
линии
ведут
себя
так,
будто
они
то,
что
мне
нужно.
I'm
juggin
all
the
time
ain't
no
fuckin
off
season
Я
кручусь
все
время,
нет
никакого
чертова
межсезонья.
I
get
to
fuckin,
uh,
I
get
to
tweakin'
Я
трахаюсь,
ух,
я
начинаю
беситься,
When
money
on
the
line
and
these
niggas
get
to
creepin
Когда
деньги
на
кону,
и
эти
ниггеры
начинают
подкрадываться.
I'm
worried
bout
mine
ima
get
it
then
I'm
leavin
Я
беспокоюсь
о
своем,
я
получу
это,
а
потом
уйду.
I'm
juggin
all
the
time
ain't
no
fuckin
off
season
Я
кручусь
все
время,
нет
никакого
чертова
межсезонья.
I
get
to,
uh
Я
начинаю,
ух,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Jackson, Nathan Cooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.