Why Don't We - Be Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Why Don't We - Be Myself




Where do I start?
С чего мне начать?
All these thoughts inside my head
Все эти мысли в моей голове
Collide and I decide I'm staying in tonight
Столкновение, и я решаю, что останусь на ночь.
They say, "Follow your heart"
Они говорят: "Следуй за своим сердцем".
But it's beating uncontrollably
Но оно бьется безудержно.
I can't hear what it's telling me this time
Я не слышу, что он говорит мне на этот раз.
We're dancing on the edge of anxiety's ledge
Мы танцуем на краю уступа тревоги.
And I might fall again, I might fall
И я могу снова упасть, я могу упасть.
We're walking on a rope of worry and I hope
Мы идем по канату беспокойства и я надеюсь
That I don't fall again, I don't fall, oh
Что я не упаду снова, я не упаду, о
Take me somewhere I can be
Забери меня туда, где я смогу быть.
I can be myself
Я могу быть собой.
Oh, take me somewhere I am free
О, забери меня туда, где я буду свободен.
Free to be myself and nothing else
Свободен быть собой и ничем другим.
I've never had pride for myself and I'm proud of that
У меня никогда не было гордости за себя, и я горжусь этим.
'Cause I know that I'm just somebody else
Потому что я знаю, что я просто кто-то другой .
So why do I try? (Why do I try?)
Так почему же я пытаюсь? (почему я пытаюсь?)
Try to find my validation in what everybody's saying
Попытайся найти подтверждение в том, что все говорят.
I need some help
Мне нужна помощь.
We're dancing on the edge of anxiety's ledge
Мы танцуем на краю уступа тревоги.
And I might fall again, I might fall
И я могу снова упасть, я могу упасть.
We're walking on a rope of worry and I hope
Мы идем по канату беспокойства и я надеюсь
That I don't fall again, I don't fall, oh
Что я не упаду снова, я не упаду, о
Take me somewhere I can be
Забери меня туда, где я смогу быть.
I can be myself
Я могу быть собой.
Oh, take me somewhere I am free
О, забери меня туда, где я буду свободен.
Free to be myself and nothing else
Свободен быть собой и ничем другим.
We're dancing on the edge of anxiety's ledge
Мы танцуем на краю уступа тревоги.
And I might fall again, I might fall
И я могу снова упасть, я могу упасть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.