Why Don't We - Mad At You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Why Don't We - Mad At You




Sitting on the stairs
Сижу на лестнице.
You're standing by the front door
Ты стоишь у входной двери.
I don't even remember what we were fighting for
Я даже не помню, за что мы боролись.
Tryin' to cut the tension
Пытаюсь снять напряжение.
But you blow it with your sentence
Но ты все испортишь своим приговором.
And I just wanna end it every time
И я просто хочу покончить с этим каждый раз.
You just take me to the edge
Ты просто ведешь меня к краю.
You pull me back again
Ты возвращаешь меня обратно.
You're messin' with my head
Ты путаешься с моей головой.
You, ooh
Ты ...
Don't matter what you do
Не важно, что ты делаешь.
Don't matter what you say
Не важно, что ты говоришь.
I'm lyin' here with you
Я лежу здесь с тобой.
And baby, I can't stay
Детка, я не могу остаться.
You say you're done with me
Ты говоришь, что со мной покончено.
I swear that I'm done too
Клянусь, с меня тоже хватит.
And then I try to leave
А потом я пытаюсь уйти.
But baby, I just can't stay mad at you
Но, Детка, я просто не могу злиться на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Oh baby, I just can't stay mad
О, детка, я просто не могу злиться.
In the morning when we wake up
Утром, когда мы просыпаемся.
After another fake break up
После очередного фальшивого расставания.
I don't even remember what we were fighting for
Я даже не помню, за что мы боролись.
We're always laughing with some crying in between but girl
Мы всегда смеемся с плачем между нами, но девочка.
Our love is tangled up between the sheets (okay)
Наша любовь запуталась между простынями (хорошо).
You just take me to the edge
Ты просто ведешь меня к краю.
You just pull me back again
Ты просто возвращаешь меня обратно.
You're messin' with my head
Ты путаешься с моей головой.
You, ooh
Ты ...
Don't matter what you do
Не важно, что ты делаешь.
Don't matter what you say
Не важно, что ты говоришь.
I'm lyin' here with you
Я лежу здесь с тобой.
And baby, I can't stay
Детка, я не могу остаться.
You say you're done with me (done with me)
Ты говоришь, что покончила со мной (покончила со мной).
I swear that I'm done too
Клянусь, с меня тоже хватит.
And then I try to leave (then I try to leave)
А потом я пытаюсь уйти потом пытаюсь уйти).
But baby, I just can't stay mad at you
Но, Детка, я просто не могу злиться на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Oh baby, I just can't stay mad at you
О, детка, я просто не могу злиться на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Oh baby, I just can't stay mad
О, детка, я просто не могу злиться.
You just take me to the edge
Ты просто ведешь меня к краю.
You pull me back again
Ты возвращаешь меня обратно.
You're messing with my head, yeah
Ты путаешься с моей головой, да.
You, ooh
Ты ...
You just leave me in the dark
Ты просто оставляешь меня в темноте.
You whisper where you are
Ты шепчешь, где ты.
You're messing up my heart
Ты разбиваешь мне сердце.
Yeah, you
Да, ты ...
Don't matter what you do
Не важно, что ты делаешь.
Don't matter what you say
Не важно, что ты говоришь.
I'm lyin' here with you
Я лежу здесь с тобой.
But baby, I just can't stay mad at you
Но, Детка, я просто не могу злиться на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Oh baby, I just can't stay mad at you
О, детка, я просто не могу злиться на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Mad at you
Злюсь на тебя.
Baby, I just can't stay mad at you
Детка, я просто не могу злиться на тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.