Why Don't We - Cold in LA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Why Don't We - Cold in LA




I'm a little bit shy
Я немного стесняюсь.
I'm a little bit right on time
Я немного вовремя.
And I know that you don't operate the same
И я знаю, что ты не действуешь так же.
Are you feeling alright?
Ты хорошо себя чувствуешь?
'Cause I really can't tell sometimes
Потому что иногда я не могу сказать.
I wanna know what's going on inside your brain
Я хочу знать, что происходит в твоем мозгу.
Just come a little bit closer
Просто подойди немного ближе.
'Cause I don't know if I know you yet
Потому что я еще не знаю, знаю ли я тебя.
Yet there seems to be something new everyday
Тем не менее, кажется, каждый день что-то новое.
Why do I really wanna hold you?
Почему я действительно хочу обнять тебя?
Why do I want you so bad?
Почему я так сильно хочу тебя?
Yeah, you're beautiful
Да, ты прекрасна.
But something's in my way
Но что-то мне мешает.
Yeah, we started with a good night
Да, мы начали с хорошей ночи.
Then it turned to day
Потом все обернулось днем.
Never thought that we would
Никогда не думал, что так будет.
Ever say the things we say
Всегда говори то, что мы говорим.
To each other but we're
Друг другу, но мы ...
Here, just staring face to face
Вот, просто смотрю лицом к лицу.
Why don't you just stay with me?
Почему бы тебе просто не остаться со мной?
Don't walk away
Не уходи!
'Cause it's cold in LA
Потому что в Лос-Анджелесе холодно.
Every time that you leave me behind
Каждый раз, когда ты оставляешь меня позади.
Just stay at my place
Просто останься у меня.
'Cause I can tell by the way
Потому что, кстати, я могу сказать ...
You're lookin' at me, you'll be fine
Ты смотришь на меня, все будет хорошо.
Is your body talking?
Твое тело говорит?
'Cause you don't know what to say
Потому что ты не знаешь, что сказать.
Do you do this often?
Ты часто так делаешь?
Is it all just a game to you, I'm wondering
Для тебя это всего лишь игра, интересно?
Never seen this sort of thing
Никогда такого не видел.
Am I the only one you came to see?
Я единственный, кого ты хотела увидеть?
Yeah, we started with a good night
Да, мы начали с хорошей ночи.
Then it turned to day
Потом все обернулось днем.
Never thought that we would
Никогда не думал, что так будет.
Ever say the things we say
Всегда говори то, что мы говорим.
To each other but we're
Друг другу, но мы ...
Here, just staring face to face
Вот, просто смотрю лицом к лицу.
Why don't you just stay with me?
Почему бы тебе просто не остаться со мной?
Don't walk away
Не уходи!
'Cause it's cold in LA
Потому что в Лос-Анджелесе холодно.
Every time that you leave me behind
Каждый раз, когда ты оставляешь меня позади.
Just stay at my place
Просто останься у меня.
'Cause I can tell by the way
Потому что, кстати, я могу сказать ...
You're lookin' at me, you'll be fine
Ты смотришь на меня, все будет хорошо.
(I, I, I, I, I, I) You'll be fine either way
(Я, Я, Я, Я, Я, Я) ты будешь в порядке в любом случае.
(I, I, I) But I wish you'd stay
(Я, я, я) но я хочу, чтобы ты осталась.
No, no, no
Нет, нет, нет.
Yeah, it started with a good night
Да, все началось с хорошей ночи.
Then it turned to day
Потом все обернулось днем.
Never thought that we would
Никогда не думал, что так будет.
Ever say the things we say
Всегда говори то, что мы говорим.
To each other but we're
Друг другу, но мы ...
Here, just staring face to face
Вот, просто смотрю лицом к лицу.
Why don't you just stay with me?
Почему бы тебе просто не остаться со мной?
Don't walk away
Не уходи!
'Cause it's cold in LA
Потому что в Лос-Анджелесе холодно.
Every time that you leave me behind
Каждый раз, когда ты оставляешь меня позади.
Just stay at my place (stay at my place, oh)
Просто останься у меня (останься у меня, о).
'Cause I can tell by the way
Потому что, кстати, я могу сказать ...
You're lookin' at me, you'll be fine (fine)
Ты смотришь на меня, ты будешь в порядке.
You'll be fine either way
В любом случае все будет хорошо.
'Cause it's cold in LA
Потому что в Лос-Анджелесе холодно.
Every time that you leave me behind
Каждый раз, когда ты оставляешь меня позади.
You'll be fine either way
В любом случае все будет хорошо.
Just stay at my place
Просто останься у меня.
'Cause I can tell by the way
Потому что, кстати, я могу сказать ...
Oh, I wish you'd stay
О, я хочу, чтобы ты осталась.
You lookin' at me, you'd be fine
Ты смотришь на меня, все будет хорошо.





Writer(s): daniel seavey, jonah marais, mick schultz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.