Paroles et traduction Why Everyone Left - Anxiety
Another
night
spent
up
without
a
purpose
Еще
одна
ночь,
проведенная
без
всякой
цели
Always
tired
and
always
nervous
Всегда
усталый
и
всегда
нервный
Sinking
in
an
ocean
of
regrets
Тонущий
в
океане
сожалений
And
groundless
fears
И
беспочвенные
страхи
What
the
fuck
you
want
from
me?
Какого
хрена
ты
от
меня
хочешь?
I
never
asked
for
anything
Я
никогда
ни
о
чем
не
просил
I'm
just
a
kid
Я
всего
лишь
ребенок
How
can
you
think
that
I
can
stand
Как
ты
можешь
думать,
что
я
смогу
это
вынести
Oh
I
knew
it
О,
я
так
и
знал
You
would
come
back
Ты
бы
вернулся
Over
and
over
again
Снова
и
снова
(You'll
never
be
alone)
(Ты
никогда
не
будешь
одинок)
Will
this
ever
be
over?
Закончится
ли
это
когда-нибудь?
You're
taking
the
best
of
me
Ты
забираешь
у
меня
все
лучшее
I
can
feel
you're
here
Я
чувствую,
что
ты
здесь
In
my
veins
and
you're
poison
В
моих
венах,
и
ты
- яд.
I'm
faking
a
smile
but
Я
притворно
улыбаюсь,
но
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним
So
I
wake
up
Итак,
я
просыпаюсь
Every
night
heavy
breathing
Каждую
ночь
тяжелое
дыхание
Nothing
surrounds
me
Ничто
не
окружает
меня
It's
right
there
behind
me
Это
прямо
там,
позади
меня
I
hear
it
laughing
at
me
Я
слышу,
как
он
смеется
надо
мной
Everything
I
swore
I'd
never
be
Всем,
чем
я
поклялся,
что
никогда
не
стану.
Now
it's
happening
Теперь
это
происходит
(It's
happening)
(Это
происходит)
It's
like
a
nightmare
Это
похоже
на
ночной
кошмар
But
I
guess
I'll
never
wake
Но,
наверное,
я
никогда
не
проснусь
(You're
not
asleep)
(Ты
не
спишь)
Lately
when
I
talk
to
people
В
последнее
время,
когда
я
разговариваю
с
людьми
I
always
wanna
know
Я
всегда
хочу
знать
All
of
their
worst
worries
Все
их
худшие
опасения
Cause
I
need
to
know
Потому
что
мне
нужно
знать
That
It's
not
just
me
Что
дело
не
только
во
мне
Will
this
ever
be
over?
Закончится
ли
это
когда-нибудь?
You're
taking
the
best
of
me
Ты
забираешь
у
меня
все
лучшее
I
can
feel
you're
here
Я
чувствую,
что
ты
здесь
In
my
veins
and
you're
poison
В
моих
венах,
и
ты
- яд.
I'm
faking
a
smile
but
Я
притворно
улыбаюсь,
но
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежним
I'll
never
thank
you
enough
Я
никогда
не
смогу
отблагодарить
тебя
должным
образом
For
all
the
time
you've
been
За
все
то
время,
что
ты
был
Present
when
everything
Присутствует,
когда
все
I
counted
on
was
away
from
me
Я
рассчитывал,
что
он
был
далеко
от
меня
I'll
never
thank
you
enough
Я
никогда
не
смогу
отблагодарить
тебя
должным
образом
For
every
single
time
За
каждый
отдельный
раз
That
you
made
believe
Что
ты
заставил
себя
поверить
That
the
only
thing
left
to
do
Это
единственное,
что
осталось
сделать
Was
to
cry
Должен
был
плакать
When
all
the
frameworks
Когда
все
фреймворки
Fell
off
on
me
Свалился
на
меня
And
the
weight
of
the
entire
world
И
тяжесть
всего
мира
Was
on
my
knees
Стоял
у
меня
на
коленях
I'll
never
thank
you
enough
Я
никогда
не
смогу
отблагодарить
тебя
должным
образом
I'll
never
be
the
same
again
Я
никогда
больше
не
буду
прежним
I'll
never
be
the
same
again
Я
никогда
больше
не
буду
прежним
I'll
never
be
the
same
again
Я
никогда
больше
не
буду
прежним
I'll
never
be
the
same
again
Я
никогда
больше
не
буду
прежним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enzo Cappucci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.