Whyandotte - Dark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Whyandotte - Dark




I've been driving down the same road
Я ехал по той же дороге.
Yeah the same road, in the same car
Да, та же дорога, в той же машине.
Driving only 40 miles an hour
Ехать всего 40 миль в час.
Had to pick your little friend up
Пришлось забрать твоего маленького друга.
She bought fast food, she ain't offer nothing
Она купила фаст-фуд и ничего не предлагает.
Not a fry, not even some water
Ни жареного мяса, ни даже воды.
That don't rhyme and I don't care though
Это не в рифму, и мне все равно.
I don't care though
Впрочем мне все равно
Whatever you'd need, I was there though
Что бы тебе ни понадобилось, я был рядом.
I was there though
Но я был там.
Culminated on the 24th of January
Кульминация-24 января.
Left me lonely, feeling scary
Оставил меня в одиночестве, чувствуя себя страшно.
Drifting off the side of the road
Дрейфует по обочине дороги.
Take a walk along the dark side for a minute
Прогуляйтесь минутку по темной стороне.
Dark side for a minute, dark side for a
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.
Dark side for a minute, dark side, oh
Темная сторона на минутку, темная сторона, о
Take a walk along the dark side for a minute
Прогуляйтесь минутку по темной стороне.
Dark side for a minute, dark side for a
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.
Dark side for a minute, dark side, oh
Темная сторона на минутку, темная сторона, о
Take a walk along the dark side for a minute
Прогуляйтесь минутку по темной стороне.
Dark side for a minute, dark side for a
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.
Dark side for a minute, dark side, oh
Темная сторона на минутку, темная сторона, о
Take a walk along the dark side for a minute
Прогуляйтесь минутку по темной стороне.
Dark side for a minute, dark side for a
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.
Dark side for a minute, dark side for a minute
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.
I remember everything
Я помню все.
Never had a break up where it didn't sting
Никогда не было разрыва, когда бы это не причиняло боли.
No it wasn't perfect but I always said it's worth it
Нет, это было не идеально, но я всегда говорил, что оно того стоит.
And I always thought it ended with a wedding ring
И я всегда думала, что все заканчивается обручальным кольцом.
How it feels to be proven wrong again
Каково это-снова оказаться неправым?
How it feels to be done wrong by friends
Каково это когда друзья делают тебе больно
How it feels to be all alone
Каково это-быть совсем одной?
But they call your phone
Но они звонят тебе на телефон
Asking "How it's going then?"
Спрашиваю: "Как дела?"
Used to hold you down like I knew you from a past life
Раньше я держал тебя так, словно знал по прошлой жизни.
Might be down and out but I'm grateful for the hindsight
Может быть, я и подавлен, но я благодарен за оглядку назад.
Thought this was a duet, turned into a solo
Я думал, что это дуэт, превратившийся в соло.
Thanks for the memories, I don't need any photos
Спасибо за воспоминания, мне не нужны фотографии.
Doesn't matter to you how it matters to me
Для тебя не имеет значения, как это важно для меня.
But I'm not afraid of the dark you see
Но я не боюсь темноты понимаешь
May not matter to you how it matters to me
Возможно, для тебя это не имеет значения, как для меня.
But I'm not afraid of the dark
Но я не боюсь темноты.
Take a walk along the dark side for a minute
Прогуляйтесь минутку по темной стороне.
Dark side for a minute, dark side for a
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.
Dark side for a minute, dark side, oh
Темная сторона на минутку, темная сторона, о
Take a walk along the dark side for a minute
Прогуляйтесь минутку по темной стороне.
Dark side for a minute, dark side for a
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.
Dark side for a minute, dark side, oh
Темная сторона на минутку, темная сторона, о
Take a walk along the dark side for a minute
Прогуляйтесь минутку по темной стороне.
Dark side for a minute, dark side for a
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.
Dark side for a minute, dark side, oh
Темная сторона на минутку, темная сторона, о
Take a walk along the dark side for a minute
Прогуляйтесь минутку по темной стороне.
Dark side for a minute, dark side for a
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.
Dark side for a minute, dark side for a minute
Темная сторона на минуту, темная сторона на минуту.





Writer(s): Nicklous Mccorkle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.